Inklingo

Hacer novillos

/ah-SEHR noh-BEE-yohs/

Tradução literal:Fazer touros jovens
O que realmente significa:Matar aula ou, menos comummente, faltar ao trabalho; matar aula.
Equivalentes em português:
Matar aulaMatar aulaMatar aulaMatar aula
Nível:B1Registro:InformalFrequência:★★★★

🎨 Literal vs. figurado

💭 Literal
Uma representação literal de 'hacer novillos', mostrando uma pessoa esculpindo pequenas figuras de touros em argila.

Literalmente, a expressão significa 'fazer touros jovens'.

Figurado
O significado real de 'hacer novillos', mostrando dois estudantes com mochilas se divertindo em um parque em vez de estarem na escola.

Mas na verdade significa matar aula e fazer algo divertido no lugar.

Palavras-chave nesta expressão:

📝 Em Ação

Cuando era joven, a veces hacía novillos para ir al cine con mis amigos.

B1

Quando eu era jovem, eu às vezes matava aula para ir ao cinema com meus amigos.

¡No hagas novillos mañana! Tenemos un examen muy importante.

B1

Não mate aula amanhã! Temos um exame muito importante.

El jefe no está, así que decidimos hacer novillos por la tarde e ir a tomar algo.

B2

O chefe não está aqui, então decidimos matar aula à tarde e ir beber algo.

📜 História da origem

Esta frase tem uma ligação fascinante com a tourada! Um 'novillo' é um touro jovem, e um toureiro aprendiz é chamado de 'novillero'. Diz a lenda que esses jovens aprendizes frequentemente matavam o trabalho ou os estudos para se esgueirar para o campo e praticar suas habilidades com os touros jovens. Portanto, eles estavam literalmente fora 'fazendo' ou lidando com 'novillos' em vez de estarem onde deveriam estar.

⭐ Dicas de uso

Principalmente para a Escola

Esta é a expressão clássica para matar aula. Embora você possa usá-la em tom de brincadeira para faltar ao trabalho ou a outras obrigações, seu lugar principal é no mundo dos estudantes e das salas de aula. Em português, usamos 'matar aula'.

Um Pouco Nostálgico

Você frequentemente ouvirá adultos usando 'hacer novillos' ao relembrar seus dias rebeldes de escola. Tem um toque ligeiramente travesso e nostálgico.

❌ Erros Comuns

Não para Situações Sérias

Erro:Usar 'hacer novillos' em um relatório formal sobre o absenteísmo crônico de um aluno.

Correção: 'Hacer novillos' é informal e leve. Para contextos sérios ou oficiais, você usaria termos mais formais como 'absenteísmo escolar' ou 'faltar à aula'.

📚 Gramática relacionada

🌎 Onde é usada

🇪🇸

Spain

Extremamente comum e a expressão padrão para matar aula.

🌎

Latin America

Pode ser entendido, mas não é a expressão mais comum. Muitos países têm suas próprias gírias populares, como 'ir de pinta' (México), 'fazer a rata' (Argentina/Uruguai), ou 'fazer a cimarra' (Chile). Em português do Brasil, 'matar aula' é universal.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: Hacer novillos

Pergunta 1 de 1

Se um estudante na Espanha diz: 'Mañana voy a hacer novillos', o que eles planejam fazer?

Perguntas Frequentes

A expressão 'hacer novillos' é rude?

De jeito nenhum. É uma expressão informal e coloquial que é perfeitamente aceitável usar com amigos, família ou colegas em um ambiente casual. Muitas vezes carrega um tom brincalhão ou travesso.

Eu conjugo o verbo 'hacer' normalmente?

Sim, exatamente! 'Hacer' é a parte que você muda para se adequar à sua frase. Por exemplo: 'Yo hago novillos' (Eu mato aula), 'Ellos hicieron novillos' (Eles mataram aula), '¡No hagas novillos!' (Não mate aula!).