Como se diz "sinceridade" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “sinceridade” é “sinceridad” — use "sinceridad" quando se referir à qualidade de ser aberto, honesto e franco nas palavras e ações, correspondendo diretamente ao sentido mais comum de "sinceridade" em português..
sinceridad
/seen-seh-ree-DAHD//sinθeɾiˈðad/

Exemplos
Aprecio mucho tu sinceridad.
Eu aprecio muito a sua sinceridade.
Él habló con total sinceridad sobre sus errores.
Ele falou com total sinceridade sobre os seus erros.
La sinceridad es importante en una relación.
A sinceridade é importante num relacionamento.
Sempre Feminino
Palavras terminadas em '-dad' em espanhol são quase sempre femininas, por isso você deve usar 'la' ou 'una' com esta palavra (ex: la sinceridad).
Sinceridad vs. Honestidad
Erro: “Usar 'honestidad' apenas quando se quer dizer que alguém não mente.”
Correção: Embora semelhantes, 'sinceridad' é melhor quando se descreve a qualidade de ser aberto sobre os seus sentimentos, enquanto 'honestidad' geralmente se refere à integridade ou não roubar. Em português, 'sinceridade' e 'honestidade' têm usos muito parecidos, mas 'sinceridad' foca mais na expressão dos sentimentos.
pureza
/poo-REH-sah//puˈɾesa/

Exemplos
Admiro la pureza de sus intenciones.
Admiro a pureza das suas intenções.
El poeta escribe sobre la pureza del alma.
O poeta escreve sobre a pureza da alma.
Los niños actúan con total pureza.
As crianças agem com total inocência/pureza.
Usar 'de' para conexão
Para dizer 'pureza de [algo]', use sempre a palavra 'de'. Exemplo: 'pureza de alma'.
Confundir com 'puro'
Erro: “Ella tiene mucho puro.”
Correção: Ella tiene mucha pureza. ('Puro' é o adjetivo 'puro', enquanto 'pureza' é o nome da qualidade).
Confusão entre "sinceridad" e "pureza"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

