Inklingo

bancarrota

ban-ka-RO-tah/baŋkaˈrota/

bancarrota means bankruptcy in Spanish (financial state of a person or business).

bankruptcy

Also: ruin
NounfB1
General
An empty, weathered leather wallet lying open on a plain wooden table with no money inside.

📝 In Action

Mi empresa está en bancarrota.

A2

My company is in bankruptcy.

Él se declaró en bancarrota después de perder su trabajo.

B1

He declared bankruptcy after losing his job.

La mala gestión llevó al club a la bancarrota total.

B2

Bad management led the club to total bankruptcy.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

  • solvencia (solvency (having money))
  • prosperidad (prosperity)

Common Collocations

  • declararse en bancarrotato declare bankruptcy
  • al borde de la bancarrotaon the verge of bankruptcy
  • caer en bancarrotato fall into bankruptcy

Idioms & Expressions

  • estar en la quiebrato be completely broke

Translate to Spanish

Words that translate to "bancarrota" in Spanish:

bankruptcyruin

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: bancarrota

Question 1 of 3

How do you say 'The company declared bankruptcy' in Spanish?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

From the Italian 'banca rotta,' meaning 'broken bench.' In early banking in Italy, money lenders worked on benches in public places. If a lender ran out of money and could not pay his debts, his bench was literally broken to show he was out of business.

First recorded: 16th century

Cognates (Related words)

English: bankruptcyFrench: banqueroute

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'bancarrota' the same as being 'broke'?

Technically yes, but 'bancarrota' is more formal and usually refers to a legal or official financial status. If you just have no money for coffee, you wouldn't usually use this word.

Can I use 'bancarrota' for a person?

Yes, you can say 'Él está en bancarrota' (He is bankrupt), though it sounds quite serious and formal.

What is the difference between 'quiebra' and 'bancarrota'?

They are mostly interchangeable. 'Quiebra' is more common in technical legal documents in many countries, while 'bancarrota' is a very common general term.