echaré
/eh-cha-RAY/
I will put

The word 'echaré' means 'I will put' when referring to placing something.
echaré(verb)
I will put
?to place something
,I will pour
?liquids
,I will add
?ingredients
I will include
?in a list or group
📝 In Action
Para el pastel, echaré la leche y luego la harina.
A1For the cake, I will pour the milk and then the flour.
Si hace frío, echaré más leña al fuego.
A2If it's cold, I will put more firewood on the fire.
💡 Grammar Points
The 'I will...' Form
The ending -é tells you that the action will happen in the future and that the speaker ('yo') is the one doing it. This is a very common way to talk about future plans.
❌ Common Pitfalls
Confusing 'echar' and 'tirar'
Mistake: "Using 'echar' when you mean 'to throw away' trash."
Correction: While 'echar' can mean 'to throw,' for trash, it's safer to use 'tirar' (tiraré la basura), or 'botar' (Latin America).
⭐ Usage Tips
The Versatility of 'Echar'
'Echar' is one of the most useful verbs because it covers many actions related to placing, adding, or starting something. Think of it as a flexible 'to put/cast' verb.

The word 'echaré' means 'I will throw' when referring to propelling something.
echaré(verb)
I will throw
?to propel something
,I will toss
?a casual throw
,I will cast
?a fishing line or net
📝 In Action
Cuando lleguemos a la playa, echaré la pelota al mar.
A2When we arrive at the beach, I will throw the ball into the sea.
Echaré la caña de pescar tan pronto como el sol se oculte.
B1I will cast the fishing rod as soon as the sun sets.
💡 Grammar Points
Future Tense Context
The simple future tense ('echaré') is perfect for expressing definite intentions or predictions about physical actions that haven't happened yet.

The word 'echaré' means 'I will dismiss' when referring to being removed from a job.
echaré(verb)
I will dismiss
?from a job
,I will kick out
?to expel someone
I will start
?in the phrase 'echar a...'
📝 In Action
Si sigue llegando tarde, echaré a ese empleado mañana.
B2If he keeps arriving late, I will dismiss that employee tomorrow.
Al ver la policía, echaré a correr.
B1Upon seeing the police, I will start running. (Idiomatic use: echar a + infinitive)
💡 Grammar Points
Starting an Action
When you use 'echar a' followed by a verb (like correr or reír), it means 'to start doing that action suddenly': 'echaré a reír' means 'I will start laughing'.
⭐ Usage Tips
Learning Collocations
Because 'echar' is so versatile, you often need to learn its meaning through the phrases it appears in (collocations), like 'echar de menos' (to miss).
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: echaré
Question 1 of 2
Which English phrase best captures the meaning of 'Echaré a mi perro del sofá'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Why does 'echar' have so many meanings, like 'to throw' and 'to miss'?
'Echar' is an ancient verb whose core meaning is 'to cast' or 'to put out.' This core idea branched out: you 'cast' a ball (throw), you 'put out' an employee (dismiss), and the phrase 'echar de menos' literally meant 'to cast/put less' but evolved idiomatically to mean 'to feel the lack of' or 'to miss.'
Is 'echaré' an irregular verb?
No, 'echar' is a regular -ar verb. Its future form 'echaré' follows the standard pattern of adding the 'é' ending to the infinitive form, making it easy to remember.