
enfades
en-FAH-dess
Quick Reference
📝 In Action
No quiero que te enfades conmigo.
B1I don't want you to get angry with me.
No te enfades, solo era una broma.
A2Don't get angry, it was only a joke.
Es normal que te enfades si te mienten.
B1It's normal for you to get angry if they lie to you.
💡 Grammar Points
Why the 'e' instead of 'a'?
This word uses a special form where the 'a' in 'enfadas' changes to an 'e'. This happens when you are giving a negative command ('Don't...') or expressing feelings.
The 'te' factor
You will almost always see this word with 'te' (te enfades) because getting angry is something you do to yourself in Spanish grammar.
❌ Common Pitfalls
Don't say 'No te enfadas'
Mistake: "No te enfadas."
Correction: No te enfades.
⭐ Usage Tips
Softening the blow
Spanish speakers often use 'No te enfades...' before giving bad news or a critique to keep the conversation friendly.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: enfades
Question 1 of 1
How do you say 'Don't get angry' to a friend?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'enfadas' and 'enfades'?
'Enfadas' is for a simple fact (e.g., 'You always get angry'), while 'enfades' is used for commands ('Don't get angry') or after expressions of emotion ('I'm sorry you get angry').
Is 'enfades' formal or informal?
It is informal because it is the 'tú' form. For a formal situation (usted), you would use 'enfade'.