Inklingo

olla

/OY-yah/

pot

A large, round ceramic cooking pot with two handles and a lid, sitting on a wooden surface.

Una olla is a deep cooking vessel used for making soups and stews.

olla(noun)

fA1

pot

?

a deep cooking vessel

Also:

saucepan

?

cooking container

,

vessel

?

general container for liquids

📝 In Action

Pon la olla en el fuego para hervir el agua.

A1

Put the pot on the stove to boil the water.

Necesito una olla más grande para la sopa.

A1

I need a bigger pot for the soup.

Word Connections

Synonyms

  • cacerola (saucepan)
  • puchero (stew pot)

Common Collocations

  • olla a presiónpressure cooker
  • tapa de la ollapot lid

💡 Grammar Points

Feminine Noun

Even though it ends in 'a', just remember to always use 'la' before it: 'la olla'.

❌ Common Pitfalls

Olla vs. Sartén

Mistake: "Using 'olla' for frying an egg."

Correction: Use 'olla' for boiling or making soups, and 'sartén' for frying or making omelets.

⭐ Usage Tips

Pressure Cookers

In many Spanish-speaking homes, an 'olla exprés' (pressure cooker) is the most important tool in the kitchen!

A simple silhouette of a human head with a glowing lightbulb inside it to represent an idea.

In slang, 'olla' can refer to a person's head or mind.

olla(noun)

fB2

head

?

slang for mind or brain

Also:

marbles

?

as in 'to lose one's marbles'

📝 In Action

¡Se te ha ido la olla por completo!

B2

You have completely lost your mind!

No me comas la olla con tus problemas.

C1

Don't get in my head with your problems.

Word Connections

Synonyms

Idioms & Expressions

  • irse la ollaTo lose one's train of thought or go crazy
  • comer la ollaTo try to brainwash someone or talk too much to them

💡 Grammar Points

Slang Usage

When used this way, 'olla' is always figurative. It treats the head like a container that holds your sanity.

❌ Common Pitfalls

Formal Contexts

Mistake: "Using 'se me fue la olla' in a job interview."

Correction: This is very informal. Use 'me distraje' (I got distracted) or 'perdí el hilo' (I lost my thread) instead.

⭐ Usage Tips

Spain Specific

This 'head' meaning is most popular in Spain. In other countries, they might use 'coco' or 'cabezota'.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: olla

Question 1 of 2

If someone says 'Se me ha ido la olla,' what happened?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

Is 'olla' the same as 'puchero'?

Not exactly. 'Olla' is the container, while 'puchero' often refers specifically to the clay pot or the heavy meat stew cooked inside it.

How do I pronounce the 'll' in 'olla'?

In most parts of the world, it sounds like the 'y' in 'yes'. In Argentina or Uruguay, it might sound like 'sh' or 'zh'.