Wie sagt man "abneigung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “abneigung” ist “alergia” — verwenden Sie 'alergia', wenn Sie eine sehr starke, fast schon übertriebene Abneigung oder Abscheu gegenüber etwas ausdrücken möchten, ähnlich wie eine 'Abneigung gegen' im Deutschen.
alergia
ah-LEHR-hee-ahaˈleɾxja

Beispiele
Le tengo alergia al trabajo duro.
Ich bin 'allergisch' gegen harte Arbeit (ich hasse sie wirklich).
Parece que tienes alergia a limpiar la cocina.
Es scheint, als hättest du eine Allergie gegen das Putzen der Küche.
Mi gato le tiene alergia al agua.
Meine Katze hat eine Wasserallergie (sie hasst es).
Hinzufügen von 'le'
Wenn dies bildlich verwendet wird, fügen wir oft das kleine Wort 'le' vor dem Verb 'tener' hinzu, um auf die Sache hinzuweisen, die wir nicht mögen: 'Le tengo alergia a...'
Wörtlich vs. bildlich
Fehler: “Soy alergia a las matemáticas.”
Korrektur: Tengo alergia a las matemáticas. (Denke daran, dass 'alergia' ein Substantiv ist; verwende 'tener', um zu sagen, dass du es hast, nicht 'ser'.)
manía
Beispiele
Creo que el profesor me tiene manía porque siempre me pregunta a mí.
Ich glaube, der Lehrer hat etwas gegen mich, weil er mich immer fragt.
Verwechslung von 'alergia' und 'manía'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
