Wie sagt man "abschätzen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “abschätzen” ist “calibrar” — C1 Niveau.

Beispiele
Debemos calibrar bien nuestras fuerzas antes del partido.
Wir müssen unsere Stärken vor dem Spiel gut einschätzen.
No supo calibrar el impacto de sus palabras.
Er wusste nicht, wie er die Auswirkungen seiner Worte beurteilen sollte.
El político intentaba calibrar la opinión pública.
Der Politiker versuchte, die öffentliche Meinung einzuschätzen.
Abstrakte Verwendung
Wenn dieses Verb für Ideen statt für Werkzeuge verwendet wird, wird es recht formell. Es deutet auf eine sorgfältige, logische Messung einer Situation hin.
Zu wörtlich?
Fehler: “No puedo medir tus sentimientos.”
Korrektur: In einem formellen Kontext verwende 'calibrar', um anspruchsvoller zu klingen: 'No puedo calibrar tus sentimientos'.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.