Wie sagt man "kalibrieren" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “kalibrieren” ist “calibrar” — verwenden Sie „calibrar“, wenn Sie präzise ein Messinstrument wie eine Waage, ein Thermometer oder ein wissenschaftliches Gerät einstellen, um genaue Messungen zu gewährleisten..
calibrar
/kah-lee-brar//kaliˈβɾaɾ/

Beispiele
Tienes que calibrar la balanza antes de pesar los ingredientes.
Du musst die Waage kalibrieren, bevor du die Zutaten abwiegst.
El técnico está calibrando el microscopio del laboratorio.
Der Techniker kalibriert das Labormikroskop.
Es importante calibrar el monitor para ver los colores reales.
Es ist wichtig, den Monitor zu kalibrieren, um echte Farben zu sehen.
Ein regelmäßiger Freund
Dies ist ein regelmäßiges -ar Verb. Es folgt in jedem Tempus demselben Muster wie 'hablar' oder 'cantar' und ist daher für Lernende sehr vorhersehbar.
Direkte Aktion
Zwischen dem Verb und dem Objekt benötigst du keine Präposition. Du 'calibrar algo' (etwas kalibrieren), genau wie im Deutschen.
Rechtschreibfehler
Fehler: “calivrar”
Korrektur: calibrar (immer mit 'b').
graduar
grah-dwahr/ɡɾaˈðwaɾ/

Beispiele
Tienes que graduar el termostato para que no haga tanto frío.
Du musst das Thermostat einstellen, damit es nicht so kalt ist.
Necesito ir al oculista para graduar mi vista.
Ich muss zum Augenarzt gehen, um meine Sehstärke prüfen zu lassen.
Es posible graduar la intensidad de estas luces.
Es ist möglich, die Intensität dieser Lichter einzustellen.
Spezifische Objekte
In diesem technischen Sinne führst du die Aktion an etwas aus (wie einem Knopf oder einem Instrument), daher verwendest du kein 'se'.
Für alles 'ajustar' verwenden
Fehler: “Voy al oculista para ajustar mi vista.”
Korrektur: Voy al oculista para graduar mi vista. Obwohl 'ajustar' 'anpassen' bedeutet, ist 'graduar' das spezifische Wort, das für die Überprüfung der Sehstärke verwendet wird.
„Calibrar“ vs. „Graduar“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

