Wie sagt man "beschaffung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “beschaffung” ist “obtención” — verwenden Sie „obtención“, wenn es darum geht, etwas zu bekommen, das man vorher nicht hatte, insbesondere Dokumente, Erlaubnisse oder Ergebnisse eines Prozesses.
German → Spanisch
obtención
nounB1no context
Verwenden Sie „obtención“, wenn es darum geht, etwas zu bekommen, das man vorher nicht hatte, insbesondere Dokumente, Erlaubnisse oder Ergebnisse eines Prozesses.
Beispiele
La obtención del pasaporte fue un proceso muy lento.
Die Erlangung des Passes war ein sehr langsamer Prozess.
adquisición
nounB2no context
Nutzen Sie „adquisición“ für den Erwerb von Gütern, Fähigkeiten oder Rechten, oft im Sinne einer Investition oder des Hinzufügens zu bereits vorhandenem Besitz.
Beispiele
La adquisición de un nuevo idioma requiere mucha práctica.
Der Erwerb einer neuen Sprache erfordert viel Übung.
Verwechslung von Erwerb und Erlangen
Viele Lernende verwechseln „adquisición“ und „obtención“. „Adquisición“ bezieht sich eher auf den Erwerb von Dingen oder Fähigkeiten, während „obtención“ das Erlangen eines konkreten Ergebnisses oder Dokuments beschreibt. Achten Sie auf den Fokus: Erwerb vs. Erlangen.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.