Wie sagt man "dramen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “dramen” ist “novelas” — verwenden Sie „novelas“, wenn Sie sich auf Seifenopern oder Fernsehserien mit dramatischen Handlungssträngen beziehen, die oft über viele Episoden laufen..
novelas
/no-VE-las//noˈβelas/

Beispiele
Mi abuela nunca se pierde sus novelas de la tarde.
Meine Großmutter verpasst nie ihre Seifenopern am Nachmittag.
¡No me vengas con tus novelas!
Komm mir nicht mit deinen Dramen/Geschichten!
Verkürzte Form
Dies ist eine 'abgeschnittene' Version von 'telenovelas', die im lockeren Gespräch als eigenständiges Wort behandelt wird.
obras
OH-bras/ˈoβɾas/

Beispiele
Las obras completas del poeta se publicaron el año pasado.
Die Gesamtwerke des Dichters wurden letztes Jahr veröffentlicht.
El museo exhibe obras de arte moderno.
Das Museum stellt moderne Kunstwerke aus.
Künstlerischer Plural
Wenn man über eine Sammlung künstlerischer Schöpfungen (wie Bücher oder Gemälde) spricht, ist 'obras' die Standardform für 'Werke' oder 'Stücke'. Dies entspricht dem deutschen Gebrauch von 'Gesamtwerke' oder 'literarische Werke'.
Verwechslung von „novelas“ und „obras“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

