Wie sagt man "dschungel" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “dschungel” ist “selva” — verwenden Sie „selva“ für große, natürliche tropische Regenwälder, oft im Kontext von Ökosystemen oder geografischen Regionen..
selva
/sel-vah//ˈselβa/

Beispiele
La selva amazónica es el pulmón del planeta.
Der Amazonas-Regenwald ist die Lunge des Planeten.
Tuvimos que abrirnos camino con un machete a través de la densa selva.
Wir mussten uns mit einer Machete einen Weg durch den dichten Dschungel bahnen.
En la selva viven miles de especies de animales que no se encuentran en ningún otro lugar.
Im Regenwald leben Tausende von Tierarten, die nirgendwo sonst vorkommen.
La ciudad se convirtió en una selva de cemento donde solo sobreviven los más fuertes.
Die Stadt wurde zu einem Betondschungel, in dem nur die Stärksten überleben.
Geschlechtsprüfung
Denken Sie daran, dass 'selva' immer feminin ist, Sie müssen also 'la selva' oder 'una selva' verwenden.
Übertragene Bedeutung
Diese Bedeutung verwendet 'selva', um eine schwierige Situation (wie ein wettbewerbsintensives Büro oder eine Großstadt) mit einem buchstäblichen Dschungel zu vergleichen.
Selva vs. Bosque
Fehler: “Die Verwendung von 'bosque' für den Amazonas.”
Korrektur: 'Selva' bezieht sich speziell auf einen sehr dichten, meist tropischen Regenwald. 'Bosque' ist ein allgemeiner Begriff für jeden Wald (wie ein gemäßigter Wald).
jungla
/hoong-glah//ˈxuŋ.ɡla/

Beispiele
Tuvimos que abrirnos paso con machetes a través de la jungla.
Wir mussten uns mit Macheten durch den Dschungel schlagen.
La jungla amazónica alberga miles de especies de animales.
Der Amazonas-Dschungel beherbergt Tausende von Tierarten.
El mercado laboral es una jungla donde solo sobreviven los más fuertes.
Der Arbeitsmarkt ist ein Dschungel, in dem nur die Stärksten überleben.
La jungla de cemento de la ciudad de Nueva York nunca duerme.
Der Beton-Dschungel von New York City schläft nie.
Genusprüfung
Denken Sie daran, dass 'jungla' immer weiblich ist. Sie müssen also 'la jungla' oder 'una jungla' verwenden. Im Deutschen ist das Äquivalent 'der Dschungel' (maskulin) oder 'der Regenwald' (maskulin), was ein wichtiger Unterschied ist.
Verwendung von Metaphern
Diese Bedeutung verwendet 'jungla' als Metapher und vergleicht ein komplexes System (wie eine Stadt oder einen Arbeitsmarkt) mit der wilden, gefährlichen Umgebung eines echten Dschungels. Im Deutschen wird hierfür oft 'Dschungel' oder 'Haifischbecken' verwendet.
Verwendung des falschen Artikels
Fehler: “El jungla es verde.”
Korrektur: La jungla es verde. (Es ist ein feminines Substantiv, auch wenn es auf 'a' endet, wie viele feminine Wörter.)
selva
Beispiele
La ciudad se convirtió en una selva de cemento donde solo sobreviven los más fuertes.
Die Stadt wurde zu einem Betondschungel, in dem nur die Stärksten überleben.
jungla
Beispiele
El mercado laboral es una jungla donde solo sobreviven los más fuertes.
Der Arbeitsmarkt ist ein Dschungel, in dem nur die Stärksten überleben.
Verwechslung von „jungla“ und „selva“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

