Inklingo

Wie sagt man "e-mail" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort füre-mailist correoverwende 'correo', wenn du dich allgemein auf den elektronischen Postverkehr beziehst oder wenn du nicht explizit das Wort 'E-Mail' verwenden möchtest. Es ist eine sehr gebräuchliche und neutrale Option.

German → Spanisch

correo

koh-RREH-ohkoˈreo

NomenA1
Verwende 'correo', wenn du dich allgemein auf den elektronischen Postverkehr beziehst oder wenn du nicht explizit das Wort 'E-Mail' verwenden möchtest. Es ist eine sehr gebräuchliche und neutrale Option.
Ein leuchtendes, stilisiertes Briefumschlagsymbol, das über einem einfachen Laptop-Bildschirm schwebt und E-Mail symbolisiert.

Beispiele

Envíame el informe por correo, por favor.

Schicke mir bitte den Bericht per E-Mail.

¿Me puedes enviar el documento por correo?

Kannst du mir das Dokument per E-Mail schicken?

Revisa tu bandeja de entrada; el correo debe estar ahí.

Überprüfe deinen Posteingang; die E-Mail sollte dort sein.

Verkürzung des Wortes

Obwohl der vollständige Begriff 'correo electrónico' lautet, ist es sehr üblich und völlig normal, ihn auf nur 'correo' zu verkürzen, wenn der Kontext eindeutig digital ist.

e-mail

ee-may-iliˈmeil

NomenA1informell bis neutral
Dies ist die direkte Übernahme des englischen Begriffs und wird häufig in informellen und halbformellen Kontexten verwendet, wenn man sich direkt auf eine elektronische Nachricht bezieht.
Ein farbenfroher fliegender Umschlag mit kleinen weißen Flügeln, der eine gesendete elektronische Nachricht darstellt.

Beispiele

Recibí tu e-mail anoche.

Ich habe deine E-Mail gestern Abend erhalten.

Te envié un e-mail con la información.

Ich habe dir eine E-Mail mit den Informationen geschickt.

¿Cuál es tu dirección de e-mail?

Was ist deine E-Mail-Adresse?

Tengo muchos e-mails sin leer en mi bandeja de entrada.

Ich habe viele ungelesene E-Mails in meinem Posteingang.

Genus und Artikel

Obwohl das Wort aus dem Englischen stammt, ist es im Spanischen maskulin. Verwenden Sie 'el' oder 'un' davor.

Vermeiden Sie die Verwendung von 'la'

Fehler:la e-mail

Korrektur: el e-mail (da es ein maskulines Nomen ist).

mail

me-ilmeil

NomenA1informell
Ähnlich wie 'e-mail' ist 'mail' eine informelle Kurzform, die oft in der gesprochenen Sprache oder in schnellen, ungezwungenen Nachrichten verwendet wird.
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration einer leuchtenden digitalen Briefhülle, die über einem Tablet-Bildschirm schwebt.

Beispiele

Te mando un mail rápido con los detalles.

Ich schicke dir eine schnelle E-Mail mit den Details.

Te mando un mail con la información.

Ich schicke dir eine E-Mail mit den Informationen.

¿Me pasas tu mail para invitarte al grupo?

Kannst du mir deine E-Mail-Adresse geben, um dich zur Gruppe einzuladen?

He recibido muchísimos mails hoy y no he podido leerlos todos.

Ich habe heute so viele E-Mails erhalten und konnte sie noch nicht alle lesen.

Genus von 'Mail'

Obwohl es ein englisches Wort ist, ist es im Spanischen maskulin. Benutze immer 'el' oder 'un' damit.

Pluralform

Um den Plural zu bilden, fügen die meisten Leute einfach ein 's' hinzu, um 'mails' zu erhalten, was den englischen Regeln folgt, da es ein Lehnwort ist.

Physisch vs. Digital

Fehler:Verwendung von 'mail', um über einen physischen Brief in einem Briefkasten zu sprechen.

Korrektur: Verwende 'correo' oder 'carta' für physische Post. 'Mail' ist streng für die elektronische Art.

Vermeide Verwechslungen zwischen 'correo' und 'mail'/'e-mail'

Der häufigste Fehler ist, 'mail' oder 'e-mail' in sehr formellen Situationen zu verwenden, wo 'correo' angebrachter wäre. 'Correo' ist immer eine sichere Wahl, während 'mail' und 'e-mail' eher informell sind.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.