Inklingo

Wie sagt man "erkrankung" auf Spanisch

German → Spanisch

enfermedad

en-fer-meh-DATHen.feɾ.meˈðað

nounA1general
Verwenden Sie 'enfermedad' für allgemeine, oft auch ansteckende Krankheiten oder Leiden, die den gesamten Körper oder ein Organsystem betreffen.
Eine einfache Bilderbuchzeichnung eines Teddybären, der krank im Bett liegt, symbolisiert durch eine rote Nase und eine bis zum Kinn hochgezogene Decke.

Beispiele

La gripe es una enfermedad muy contagiosa.

Die Grippe ist eine sehr ansteckende Krankheit.

El doctor identificó la enfermedad rápidamente.

Der Arzt identifizierte die Erkrankung schnell.

¿Qué enfermedad tiene el niño?

Welches Leiden hat das Kind?

Genusregel für '-dad'

Fast alle spanischen Substantive, die auf -dad enden, sind weiblich. Das bedeutet, Sie müssen 'la' oder 'una' davor verwenden: 'la enfermedad' (die Krankheit).

Verwechslung von Substantiv und Adjektiv

Fehler:Verwendung von 'enfermedad' (Substantiv), wenn man 'enfermo' (Adjektiv) meint: 'El hombre está enfermedad.'

Korrektur: Verwenden Sie stattdessen das Adjektiv 'enfermo' (krank): 'El hombre está enfermo.' 'Enfermedad' ist der Zustand des Krankseins.

afección

nounB2medical
Nutzen Sie 'afección' für spezifischere, oft lokal begrenzte oder weniger schwere gesundheitliche Probleme, wie z.B. Entzündungen oder Reizungen.

Beispiele

El médico dice que es una afección leve de la garganta.

Der Arzt sagt, es sei eine leichte Halsentzündung.

Allgemeine Krankheit vs. spezifisches Leiden

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'enfermedad' und 'afección'. 'Enfermedad' ist der universellere Begriff für Krankheiten, während 'afección' eher für spezifischere, oft mildere oder lokalisierte gesundheitliche Beeinträchtigungen verwendet wird.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.