Inklingo

Wie sagt man "plage" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürplageist lataverwenden Sie „lata“ für eine alltägliche, nervige Situation oder eine lästige Pflicht, die man ertragen muss..

lata🔊B1

Verwenden Sie „lata“ für eine alltägliche, nervige Situation oder eine lästige Pflicht, die man ertragen muss.

Mehr erfahren →
plaga🔊B2

Nutzen Sie „plaga“, um ein weit verbreitetes, schädliches oder störendes Problem zu beschreiben, das eine Gesellschaft oder Gruppe betrifft.

Mehr erfahren →
enfermedad🔊B2

Verwenden Sie „enfermedad“ metaphorisch für ein tiefgreifendes, zerstörerisches Problem, das eine Gesellschaft oder Gruppe von innen heraus befällt.

Mehr erfahren →
rollo🔊B2

Setzen Sie „rollo“ ein, um etwas Langweiliges, Ermüdendes oder eine mühsame Angelegenheit zu bezeichnen, die den Enthusiasmus raubt.

Mehr erfahren →
terror🔊C1

Benutzen Sie „terror“, um sich auf eine Person zu beziehen, die sehr störend, ungezogen oder problematisch ist, oft auf humorvolle Weise.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

lata

LAH-tah/ˈlata/

sustantivoB1informell
Verwenden Sie „lata“ für eine alltägliche, nervige Situation oder eine lästige Pflicht, die man ertragen muss.
Eine Comicfigur mit einem sichtlich frustrierten und genervten Gesichtsausdruck, die sich die Schläfen reibt, während eine kleine, hartnäckige Mücke in ihrem Ohr summt.

Beispiele

¡Qué lata tener que esperar tanto!

Was für eine Plage, so lange warten zu müssen!

Mi hermano me está dando la lata con su música.

Mein Bruder nervt mich mit seiner Musik.

Es una lata tener que llenar todos estos formularios.

Es ist mühsam, all diese Formulare ausfüllen zu müssen.

Verben für Ärger

Die häufigste Verwendung dieser Bedeutung ist mit dem Verb 'dar' (geben): 'dar la lata' bedeutet 'jemandem Ärger machen' oder 'ihn nerven'. Dies wird immer informell verwendet.

Wörtliche Übersetzung

Fehler:Die Verwendung von 'lata' (Dose), um 'Ich kann' (Fähigkeit) auszudrücken.

Korrektur: Denken Sie daran, dass 'lata' nur ein Substantiv ist. Um eine Fähigkeit auszudrücken, verwenden Sie 'poder' (z.B. 'Yo puedo').

plaga

/PLAH-gah//ˈpla.ɣa/

sustantivoB2standard
Nutzen Sie „plaga“, um ein weit verbreitetes, schädliches oder störendes Problem zu beschreiben, das eine Gesellschaft oder Gruppe betrifft.
Eine karikaturistische Figur mit frustriertem Gesichtsausdruck, die mit der Hand nach einer kleinen, hartnäckigen Gruppe von Fliegen schlägt, die um ihr Ohr schwirren.

Beispiele

La burocracia es la plaga de nuestra sociedad.

Die Bürokratie ist die Plage unserer Gesellschaft.

Ese ruido constante es una plaga para los vecinos.

Dieser ständige Lärm ist eine Plage für die Nachbarn.

La falta de transporte público es una plaga en las afueras de la ciudad.

Der Mangel an öffentlichen Verkehrsmitteln ist eine Heimsuchung in den Außenbezirken der Stadt.

Verwendung von 'Ser' (Sein)

Man verwendet oft 'ser' (sein) mit 'plaga', um etwas zu beschreiben, das dauerhaft oder charakteristisch Ärger verursacht: 'El tráfico es una plaga' (Der Verkehr ist eine Plage/ein Fluch).

enfermedad

en-fer-meh-DATH/en.feɾ.meˈðað/

sustantivoB2standard
Verwenden Sie „enfermedad“ metaphorisch für ein tiefgreifendes, zerstörerisches Problem, das eine Gesellschaft oder Gruppe von innen heraus befällt.
Eine Bilderbuchillustration, die ein großes, verworrenes, dunkles Wurzelsystem zeigt, das aggressiv unter einer hellgrünen Grasfläche wuchert und ein tief verwurzeltes Problem symbolisiert.

Beispiele

La desigualdad es la enfermedad de nuestra sociedad.

Die Ungleichheit ist die Plage unserer Gesellschaft.

El escritor describió la corrupción como una enfermedad que consume al gobierno.

Der Schriftsteller beschrieb Korruption als eine Plage, die die Regierung verzehrt.

rollo

ROH-yoh/ˈro.ʎo/

sustantivoB2informell
Setzen Sie „rollo“ ein, um etwas Langweiliges, Ermüdendes oder eine mühsame Angelegenheit zu bezeichnen, die den Enthusiasmus raubt.
Ein Kind sitzt niedergeschlagen an einem Holztisch, stützt den Kopf auf die Hand und blickt extrem gelangweilt auf eine einzige, lange Spaghetti, die sich über den Tisch erstreckt.

Beispiele

¡Qué rollo de película! No pasa nada interesante.

Was für eine Plage von einem Film! Es passiert nichts Interessantes.

Tener que esperar una hora en la cola fue un rollo.

Eine Stunde in der Schlange warten zu müssen, war ein Ärger/eine Plage.

Mi jefe se pone muy rollo cuando habla de sus vacaciones.

Mein Chef wird sehr langweilig, wenn er von seinem Urlaub erzählt.

Langeweile ausdrücken

Wenn 'rollo' 'Langeweile' bedeutet, wird es meistens mit 'ser' (sein) oder in der Interjektion '¡Qué rollo!' verwendet, um starke Frustration oder Langeweile auszudrücken.

Verwechslung von 'Rollo' und 'Aburrido'

Fehler:Die Verwendung von 'Estoy rollo', um 'Ich bin gelangweilt' zu meinen.

Korrektur: Verwenden Sie 'Estoy aburrido/a' für 'Ich bin gelangweilt'. 'Soy un rollo' bedeutet 'Ich bin eine langweilige Person'.

terror

teh-ROHR/teˈror/

sustantivoC1informell
Benutzen Sie „terror“, um sich auf eine Person zu beziehen, die sehr störend, ungezogen oder problematisch ist, oft auf humorvolle Weise.
Ein schelmisch aussehendes kleines Wesen steht mit verschränkten Armen und stolzem Grinsen neben einem Haufen verstreuter Spielsachen, was eine problematische Person oder eine Plage darstellt.

Beispiele

Mi sobrino es un terror; rompió dos jarrones esta mañana.

Mein Neffe ist eine Plage; er hat heute Morgen zwei Vasen zerbrochen.

Ese perro es un terror, siempre está ladrando a los carteros.

Dieser Hund ist ein Terror, er bellt die Postboten immer an.

Verwendung mit 'Ser'

Wenn sich 'terror' auf eine Person oder ein Tier bezieht, wird es mit dem Verb 'ser' (sein) verwendet, um deren Wesen zu beschreiben: 'Él es un terror' (Er ist ein Terror/eine Plage).

Verwechslung von „plaga“ und „lata“

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „plaga“ und „lata“. „Plaga“ bezieht sich eher auf ein systemisches oder weit verbreitetes Problem, während „lata“ eine spezifische, ärgerliche Situation oder Aufgabe beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.