Inklingo

enfermedad

Krankheit?Zustand des Krankseins,Leiden?allgemeine schlechte Gesundheit
Auch:Erkrankung?specific medical condition,Gebrechen?minor illness

en-fer-meh-DATH

/en.feɾ.meˈðað/
neutral
Eine einfache Bilderbuchzeichnung eines Teddybären, der krank im Bett liegt, symbolisiert durch eine rote Nase und eine bis zum Kinn hochgezogene Decke.

Die häufigste Bedeutung von enfermedad ist Krankheit oder Gebrechen, wie z.B. sich unwohl im Bett fühlen.

enfermedad(Substantiv)

fA1

Krankheit

?

Zustand des Krankseins

,

Leiden

?

allgemeine schlechte Gesundheit

Auch:

Erkrankung

?

specific medical condition

,

Gebrechen

?

minor illness

📝 In Aktion

La gripe es una enfermedad muy contagiosa.

A1

Die Grippe ist eine sehr ansteckende Krankheit.

El doctor identificó la enfermedad rápidamente.

A2

Der Arzt identifizierte die Erkrankung schnell.

¿Qué enfermedad tiene el niño?

A1

Welches Leiden hat das Kind?

Wortverbindungen

Synonyme

  • dolencia (Gebrechen)
  • padecimiento (Leiden/Beschwernis)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • enfermedad crónicachronische Krankheit
  • enfermedad mentalpsychische Erkrankung
  • contagiar una enfermedadeine Krankheit verbreiten

💡 Grammatikpunkte

Genusregel für '-dad'

Fast alle spanischen Substantive, die auf -dad enden, sind weiblich. Das bedeutet, Sie müssen 'la' oder 'una' davor verwenden: 'la enfermedad' (die Krankheit).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Substantiv und Adjektiv

Fehler:Verwendung von 'enfermedad' (Substantiv), wenn man 'enfermo' (Adjektiv) meint: 'El hombre está enfermedad.'

Korrektur: Verwenden Sie stattdessen das Adjektiv 'enfermo' (krank): 'El hombre está enfermo.' 'Enfermedad' ist der Zustand des Krankseins.

⭐ Verwendungstipps

Tener vs. Sufrir

Sie können 'tener una enfermedad' (eine Krankheit haben) oder 'sufrir de una enfermedad' (an einer Krankheit leiden) verwenden. 'Tener' ist im alltäglichen Sprachgebrauch häufiger.

Eine Bilderbuchillustration, die ein großes, verworrenes, dunkles Wurzelsystem zeigt, das aggressiv unter einer hellgrünen Grasfläche wuchert und ein tief verwurzeltes Problem symbolisiert.

Enfermedad kann sich auch metaphorisch auf ein tief verwurzeltes soziales Übel oder ein weit verbreitetes Problem beziehen.

enfermedad(Substantiv)

fB2

soziales Übel

?

ein weit verbreitetes, tief verwurzeltes Problem

,

Plage

?

etwas, das verdirbt oder zerstört

Auch:

moralische Krankheit

?

figurative description of a problem

📝 In Aktion

La desigualdad es la enfermedad de nuestra sociedad.

B2

Ungleichheit ist das soziale Übel unserer Gesellschaft.

El escritor describió la corrupción como una enfermedad que consume al gobierno.

C1

Der Schriftsteller beschrieb Korruption als eine Plage, die die Regierung verzehrt.

Wortverbindungen

Synonyme

⭐ Verwendungstipps

Figürliche Verwendung

Wenn 'enfermedad' figurativ verwendet wird, erscheint es meist mit Verben wie 'consumir' (verzehren) oder 'afectar' (beeinträchtigen) und betont dessen zerstörerische Natur für ein System.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: enfermedad

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'enfermedad' in seiner wörtlichen (gesundheitsbezogenen) Bedeutung?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Ist 'enfermedad' dasselbe wie 'mal' oder 'dolencia'?

Sie sind sich sehr ähnlich, aber 'enfermedad' ist der allgemeinste und häufigste Begriff für jede Krankheit oder jedes Leiden. 'Dolencia' impliziert oft ein geringfügiges oder chronisches Gebrechen, und 'mal' kann allgemeiner für jeden schlechten Zustand verwendet werden, nicht nur für die Gesundheit.

Wenn ich sagen möchte, dass jemand krank ist, verwende ich 'enfermedad'?

Nein. 'Enfermedad' ist das Substantiv (die Krankheit). Um zu sagen, dass jemand krank *ist*, verwendet man das Adjektiv 'enfermo' mit dem Verb 'estar': 'Ella está enferma.' (Sie ist krank.)