Inklingo

Wie sagt man "ferienlager" auf Spanisch

German → Spanisch

campamento

kahm-pah-MEHN-toh/kampaˈmento/

NomenA2Informell
Verwenden Sie „campamento“ für organisierte Programme, die hauptsächlich Freizeitzwecken für Jugendliche dienen, wie z. B. Sommerlager.
Drei Kinder und ein erwachsener Betreuer paddeln während einer Sommerlageraktivität in einem roten Kanu auf einem ruhigen See.

Beispiele

¿Vas a enviar a tu hijo al campamento de verano?

Werden Sie Ihren Sohn in ein Sommerlager schicken?

Aprendí a programar en un campamento de tecnología.

Ich habe gelernt, auf einem Technologie-Camp zu programmieren.

Verwechslung mit der Aktivität

Fehler:El camping es muy divertido (was sich auf die Aktivität des Campens bezieht).

Korrektur: El campamento es muy divertido. ('Camping' bezieht sich im Deutschen oft nur auf die Aktivität des Zeltens, während 'campamento' der strukturierte Ort oder das organisierte Programm ist.)

colonia

/koh-LOH-nee-ah//koˈlo.nja/

NomenB1Informell
Nutzen Sie „colonia“, wenn es sich um einen organisierten Urlaub oder Ausflug für Kinder handelt, oft mit einem spezifischen Lernziel wie dem Erlernen einer Sprache.
Zwei glückliche Kinder sitzen draußen vor einem bunten Zelt auf einer sonnigen Waldlichtung.

Beispiele

Los niños van a una colonia de verano para aprender inglés.

Die Kinder gehen in ein Ferienlager, um Englisch zu lernen.

La colonia de la escuela se organiza en julio.

Das Ferienlager der Schule wird im Juli organisiert.

Häufige Verwechslung: campamento vs. colonia

Lernende verwechseln oft „campamento“ und „colonia“. „Campamento“ ist allgemeiner für Jugendfreizeiten, während „colonia“ spezifischer einen organisierten Kinderurlaub mit einem bestimmten Zweck bezeichnet.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.