Wie sagt man "grab" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “grab” ist “tumba” — verwenden Sie "tumba" für ein einzelnes, oft mit einem Grabstein versehenes Grab auf einem Friedhof, das besucht wird..
tumba
TOOM-bah/ˈtumba/

Beispiele
Fueron al cementerio a visitar la tumba de su tía.
Sie gingen auf den Friedhof, um das Grab ihrer Tante zu besuchen.
La arqueóloga descubrió una tumba antigua llena de tesoros.
Die Archäologin entdeckte eine alte Gruft voller Schätze.
Escribieron un mensaje emotivo en la lápida de la tumba.
Sie schrieben eine emotionale Nachricht auf den Grabstein des Grabes.
Genus-Erinnerung
Obwohl es auf '-a' endet, ist 'tumba' immer ein feminines Substantiv. Daher verwendet man davor 'la' oder 'una', nicht 'el' oder 'un' wie bei vielen deutschen Substantiven, die auf '-e' enden (z.B. die Lampe).
fosa
/FOH-sah//ˈfosa/

Beispiele
Los arqueólogos descubrieron una fosa antigua con restos romanos.
Die Archäologen entdeckten eine alte Grube mit römischen Überresten.
Muchos soldados fueron enterrados en una fosa común.
Viele Soldaten wurden in einem Massengrab beigesetzt.
Cavaron una fosa profunda para instalar las tuberías.
Sie gruben einen tiefen Graben, um die Rohre zu verlegen.
Fosa vs. Hoyo
Verwenden Sie 'hoyo' für jedes allgemeine Loch im Boden (wie eines, das ein Hund gräbt). Verwenden Sie 'fosa', wenn das Loch einen bestimmten Zweck hat, wie ein Grab oder ein technischer Graben.
Das feminine Geschlecht
Dieses Wort ist immer feminin ('la fosa'), obwohl das ähnlich klingende 'foso' (Burggraben) maskulin ist.
Verwechslung von Fosa und Foso
Fehler: “El fosa del castillo.”
Korrektur: El foso del castillo (Burggraben) oder La fosa (Grube/Grab). Verwenden Sie 'fosa' für Gräber und 'foso' für Burggräben oder Gruben in Autowerkstätten.
Tumba vs. Fosa
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

