Wie sagt man "graben" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “graben” ist “cavar” — verwenden Sie „cavar“, wenn Sie buchstäblich ein Loch in die Erde graben, um etwas zu vergraben oder freizulegen..
cavar
/kah-BAHR//kaˈβaɾ/

Beispiele
El jardinero empezó a cavar para plantar los árboles.
Der Gärtner begann zu graben, um die Bäume zu pflanzen.
El perro empezó a cavar un hoyo para esconder su hueso.
Der Hund begann, ein Loch zu graben, um seinen Knochen zu verstecken.
Tuvimos que cavar mucho para encontrar la tubería.
Wir mussten viel graben, um das Rohr zu finden.
Ein freundliches regelmäßiges Verb
'Cavar' ist ein regelmäßiges Verb auf -ar. Es folgt genau demselben Muster wie 'hablar' oder 'cantar'. Wenn Sie diese kennen, wissen Sie bereits, wie man dieses Verb benutzt!
Cavar vs. Clavar
Fehler: “Die Verwendung von 'clavar', wenn man graben meint.”
Korrektur: Verwenden Sie 'cavar' für den Boden/Löcher und 'clavar' für das Einschlagen eines Nagels mit einem Hammer.
canal
kah-NAHL/kaˈnal/

Beispiele
Construyeron un canal para conectar los dos lagos.
Sie bauten einen Kanal, um die beiden Seen zu verbinden.
El Canal de Panamá es una obra de ingeniería impresionante.
Der Panamakanal ist ein beeindruckendes Ingenieurbauwerk.
Tuvimos que cruzar un pequeño canal de riego para llegar al campo.
Wir mussten einen kleinen Bewässerungsgraben überqueren, um zum Feld zu gelangen.
Geografische Namen
Bei berühmten geografischen Merkmalen bleibt das Wort 'canal' oft großgeschrieben, wie z.B. 'El Canal de la Mancha' (Der Ärmelkanal). Im Deutschen wird hier meist 'der Kanal' verwendet.
„Cavar“ oder „Canal“?
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

