Inklingo

Wie sagt man "häftlinge" auf Spanisch

German → Spanisch

presos

/PREH-sohs//ˈpɾesos/

SubstantivB1
Verwenden Sie „presos“ für Personen, die allgemein in einer Haftanstalt oder einem Gefängnis festgehalten werden, unabhängig von der Art des Verbrechens.
Eine hochwertige Bilderbuchillustration von Personen hinter Eisengittern in einem steinernen Raum.

Beispiele

Los presos tienen derecho a una hora de ejercicio al día.

Die Häftlinge haben Anspruch auf eine Stunde Bewegung pro Tag.

Muchos presos estudian una carrera mientras cumplen su condena.

Viele Insassen studieren einen Abschluss, während sie ihre Haftstrafe verbüßen.

Regel für Gruppengeschlecht

Obwohl 'presos' maskulin ist, verwenden wir es, um über eine Gruppe von Häftlingen zu sprechen, die sowohl Männer als auch Frauen umfasst. Wenn die Gruppe nur aus Frauen besteht, würden Sie 'presas' sagen. Im Deutschen ist das Geschlecht des Substantivs (der Häftling/die Häftlingin) entscheidend, während im Spanischen die Endung des Adjektivs/Substantivs die Gruppe kennzeichnet.

Presos vs. Prisioneros

Fehler:Die Verwendung von 'prisioneros' für Personen in einem normalen städtischen Gefängnis.

Korrektur: Verwenden Sie 'presos' für juristische/kriminelle Kontexte. 'Prisioneros' ist normalerweise für Kriegs- oder Entführungssituationen reserviert (prisioneros de guerra).

prisioneros

pree-syoh-NEH-rohs/pɾisjoˈneɾos/

SubstantivB1
Nutzen Sie „prisioneros“, wenn es sich um Gefangene handelt, insbesondere um Kriegsgefangene, oder wenn der Fokus auf der Tatsache liegt, dass jemand gefangen gehalten wird.
Drei Figuren in einfacher grauer Uniform stehen dicht gedrängt hinter dicken schwarzen vertikalen Metallstäben, was die Gefangenschaft veranschaulicht.

Beispiele

Los prisioneros de guerra fueron liberados al final del conflicto.

Die Kriegsgefangenen wurden am Ende des Konflikts freigelassen.

El guardia contó a todos los prisioneros antes de cerrar las celdas.

Der Wärter zählte alle Gefangenen, bevor er die Zellen schloss.

Maskuline Pluralform

Dieses Wort ist die Pluralform des männlichen Substantivs 'prisionero'. Es wird für eine Gruppe männlicher Gefangener oder eine gemischte Gruppe von männlichen und weiblichen Gefangenen verwendet.

Verwendung des Singulars

Fehler:Vi un prisioneros en la calle.

Korrektur: Vi unos prisioneros en la calle. (Sie benötigen die Pluralform 'prisioneros', wenn Sie sich auf mehr als eine Person beziehen.)

condenados

/kon-deh-NAH-dohs//kon.deˈna.ðos/

SubstantivB2
Verwenden Sie „condenados“, wenn Sie sich speziell auf Personen beziehen, die durch ein Gerichtsurteil verurteilt wurden.
Eine Gruppe von Menschen steht zusammen im Schatten einer großen Steinmauer.

Beispiele

Los condenados esperaban el indulto.

Die Verurteilten warteten auf die Begnadigung.

Presos vs. Condenados

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „presos“ und „condenados“. „Presos“ ist der allgemeinere Begriff für alle Inhaftierten, während „condenados“ sich nur auf Verurteilte bezieht. Jemand kann „preso“ sein, ohne bereits „condenado“ zu sein (z.B. in Untersuchungshaft).

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.