Wie sagt man "hellbraun" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “hellbraun” ist “marrón” — verwenden Sie „marrón“, wenn Sie eine allgemeine hellbraune Farbe beschreiben, insbesondere bei Haaren, Tieren oder Gegenständen.
marrón
Beispiele
El caballo tiene un pelaje marrón claro.
Das Pferd hat ein hellbraunes Fell.
canela
kah-NEH-lahkaˈnela

Beispiele
Prefiero el café con un toque de color canela.
Ich bevorzuge Kaffee mit einem Hauch von Zimtfarbe.
Me gusta ponerle un poco de canela a mi café.
Ich gebe gerne etwas Zimt in meinen Kaffee.
La tarta de manzana necesita una rama de canela.
Der Apfelkuchen braucht eine Zimtstange.
Ella tiene una piel color canela preciosa.
Sie hat eine wunderschöne zimtfarbene Haut.
Immer weiblich
Auch wenn es auf 'a' endet, denk daran, dass es immer 'la canela' ist. Es ändert sich nicht, je nachdem, wer es benutzt. Im Deutschen ist 'Zimt' männlich (der Zimt), aber im Spanischen ist 'canela' weiblich (die Zimt).
Über Mengen sprechen
Da man Zimtpulver nicht leicht zählen kann, verwendet man Wörter wie 'un poco de' (ein bisschen von) oder 'una pizca de' (eine Prise von), um zu beschreiben, wie viel man verwendet. Im Deutschen sagen wir oft 'etwas Zimt' oder 'eine Prise Zimt'.
Verwechslung der Farbe mit dem Objekt
Fehler: “Su coche es canela.”
Korrektur: Su coche es de color canela. (Sein Auto ist zimtfarben.)
Verwechslung von „marrón“ und „canela“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
