Wie sagt man "jemanden abschleppen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “jemanden abschleppen” ist “ligar” — B1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Fuimos a la discoteca para ligar.
Wir gingen in den Club, um zu flirten/jemanden aufzureißen.
Él siempre intenta ligar con la camarera.
Er versucht immer, mit der Kellnerin zu flirten.
Anoche ligué con un chico muy guapo.
Letzte Nacht habe ich mit einem sehr gutaussehenden Kerl rumgemacht.
Verwendung von 'con' für Personen
Wenn du mit jemandem flirtest, musst du das Wort 'con' (mit) verwenden. Du flirtest nicht einfach 'jemanden', sondern 'mit jemandem' (ligar con alguien).
Rechtschreibänderung in der Vergangenheit
In der 'yo'-Form der Vergangenheit (Pretérito) wird das 'g' zu 'gu' (ligué), um den harten 'g'-Laut beizubehalten. Ohne das 'u' würde es wie ein 'j' klingen.
Falsche Präposition verwenden
Fehler: “Ligo a mi vecina.”
Korrektur: Ligo con mi vecina. Im Spanischen flirtest du 'mit' der Person, nicht 'zu' ihr.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.