Inklingo

Wie sagt man "klang" auf Spanisch

German → Spanisch

sonido

/so-NEE-doh//soˈniðo/

SubstantivA1allgemein
Verwenden Sie „sonido“ für jedes hörbare Phänomen, das nicht unbedingt musikalisch sein muss, wie z. B. Alarme oder allgemeine Geräusche.
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration einer kleinen silbernen Glocke, die läutet, mit wellenförmigen Linien, die nach außen strahlen, um den Klang zu symbolisieren.

Beispiele

El sonido de la alarma me despertó.

Der Klang des Alarms weckte mich auf.

¿Escuchaste ese sonido raro en el motor?

Hast du dieses komische Geräusch im Motor gehört?

Apaga la televisión; necesito silencio, no más sonido.

Mach den Fernseher aus; ich brauche Stille, keinen weiteren Klang.

Genus-Check

Denken Sie daran, dass 'sonido' ein maskulines Wort ist. Sie müssen daher immer 'el' oder 'un' davor verwenden: 'el sonido', 'un sonido nuevo'.

Verwechslung von Verb und Nomen

Fehler:Verwendung von 'sonido', wenn Sie 'suena' (es klingt) meinen.

Korrektur: Verwenden Sie das Nomen 'sonido' für das, was Sie hören, aber verwenden Sie das Verb 'sonar' (in seiner korrekten Form, z. B. 'suena') für die Handlung des Geräuschemachens.

sonó

VerbA1allgemein
Nutzen Sie „sonó“ (die Vergangenheitsform von „sonar“), wenn Sie das Geräusch eines bestimmten, oft plötzlichen Ereignisses beschreiben, wie ein Klingeln oder Läuten.

Beispiele

El teléfono sonó justo cuando salía de casa.

Das Telefon klingelte genau in dem Moment, als ich das Haus verließ.

son

/son//son/

SubstantivB1allgemein
Wählen Sie „son“, wenn Sie einen angenehmen, oft musikalischen Klang oder Rhythmus meinen, der typischerweise mit Musik oder Tanz verbunden ist.
Goldene Noten schweben aus einer Holzflöte und stellen einen süßen Klang oder eine Melodie dar.

Beispiele

Bailaron al son de la música.

Sie tanzten zum Klang der Musik.

Me gusta el dulce son de tu voz.

Ich mag den süßen Klang deiner Stimme.

El poeta escribió sobre el son del mar.

Der Dichter schrieb über den Klang des Meeres.

Maskulines Substantiv

Dieses Wort ist maskulin, daher verwenden Sie 'el' und 'un' damit. Zum Beispiel: 'el son' (der Klang) und 'un son agradable' (ein angenehmer Klang).

Häufige Verwechslung: sonido vs. son

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „sonido“ (jedes hörbare Geräusch) und „son“ (musikalischer Klang). Verwechseln Sie nicht ein allgemeines Geräusch wie eine Sirene mit dem musikalischen Klang, zu dem man tanzt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.