Inklingo

Wie sagt man "künstlerisch" auf Spanisch

German → Spanisch

artista

ar-TEE-sta/aɾˈtista/

AdjektivB1Informell
Verwenden Sie 'artista' als Adjektiv, wenn Sie jemanden oder etwas beschreiben, das eine natürliche Begabung, Talent oder ein Flair für kreative Tätigkeiten wie Malen oder Zeichnen hat.
Eine wunderschön gearbeitete Keramikvase mit eleganten Kurven und lebendigen, komplizierten gemalten Designs, die künstlerisches Flair demonstriert.

Beispiele

Tu hijo es muy artista, dibuja cosas maravillosas.

Dein Sohn ist sehr künstlerisch/begabt; er zeichnet wunderbare Dinge.

Ella tiene un gusto muy artista para la moda.

Sie hat einen sehr künstlerischen Geschmack für Mode.

Adjektivform

Wenn 'artista' als Adjektiv verwendet wird, ist es eines dieser Wörter, die immer gleich bleiben, unabhängig davon, ob das Substantiv, das es beschreibt, männlich oder weiblich ist (z. B. 'un chico artista' oder 'una chica artista').

cultural

/kool-too-RAHL//kul.tuˈɾal/

AdjektivA2Neutral
Nutzen Sie 'cultural', wenn Sie etwas beschreiben, das mit Kultur, Kunst im Allgemeinen oder kulturellen Einrichtungen zu tun hat, aber nicht unbedingt eine persönliche kreative Begabung impliziert.
Eine lebhafte Gruppe von Menschen unterschiedlicher Herkunft teilt traditionelles Essen und trägt farbenfrohe traditionelle Kleidung um einen großen Tisch.

Beispiele

Visitamos el centro cultural de la ciudad.

Wir besuchten das Kulturzentrum der Stadt.

España tiene una gran diversidad cultural.

Spanien hat eine große kulturelle Vielfalt.

El intercambio cultural es muy importante para los estudiantes.

Der Kulturaustausch ist für Studenten sehr wichtig.

Eine Form für alle

Im Gegensatz zu vielen spanischen Adjektiven hat 'cultural' keine separate 'männliche' oder 'weibliche' Form. Es bleibt gleich, egal ob Sie über 'un evento' (maskulin) oder 'una actividad' (feminin) sprechen.

Fügen Sie kein -o oder -a hinzu

Fehler:un evento culturo / una actividad cultura

Korrektur: un evento cultural / una actividad cultural. Adjektive, die auf -l enden, ändern ihre Form im Spanischen normalerweise nicht je nach Genus (wie im Deutschen bei 'kulturell').

Der häufigste Fehler: Talent vs. Kultur

Viele Lernende verwechseln 'artista' und 'cultural', weil beides mit Kunst zu tun hat. Denken Sie daran: 'artista' bezieht sich auf eine Person mit künstlerischem Talent, während 'cultural' sich auf Aspekte der Kultur oder Kunst im Allgemeinen bezieht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.