Inklingo

Wie sagt man "pc" auf Spanisch

German → Spanisch

computadora

/kom-poo-ta-DOR-a//kom.pu.taˈðo.ɾa/

NounA1General
Dies ist die gebräuchlichste und allgemeinste Bezeichnung für einen Personal Computer, besonders in Lateinamerika.
Eine einfache, farbenfrohe Illustration eines Desktop-Computer-Setups, einschließlich eines rechteckigen Monitors, einer Tastatur und einer Maus auf einem Schreibtisch.

Beispiele

Mi computadora es muy rápida para navegar en internet.

Mein Computer ist sehr schnell, um im Internet zu surfen.

¿Dónde está la computadora que usas para trabajar?

Wo ist der Computer, den du für die Arbeit benutzt?

Necesito comprar una nueva computadora portátil.

Ich muss einen neuen Laptop (tragbarer Computer) kaufen.

Genusregel

Da 'computadora' auf '-a' endet, ist es ein feminines Substantiv. Daher müssen Sie feminine Artikel wie 'la' oder 'una' davor verwenden, im Gegensatz zum Deutschen, wo 'der Computer' maskulin ist.

Vermischung regionaler Begriffe

Fehler:Die Verwendung von 'el ordenador', wenn man mit jemandem aus Mexiko oder Argentinien spricht.

Korrektur: Obwohl 'ordenador' korrektes Spanisch ist (in Spanien verwendet), verwenden Sie 'la computadora', wenn Sie mit fast jedem in Lateinamerika sprechen, um natürlich zu klingen. Im Deutschen ist 'der Computer' universell.

ordenador

/or-de-na-DOR//orðenaˈðoɾ/

NounA1General
Diese Bezeichnung wird hauptsächlich in Spanien verwendet und bezieht sich ebenfalls auf einen Personal Computer, oft auch auf Laptops.
Eine farbenfrohe Illustration eines Desktop-Computer-Setups mit einem Flachbildschirm, einer Tastatur und einer Maus auf einem sauberen, einfachen Schreibtisch.

Beispiele

Necesito comprar un ordenador portátil nuevo para la universidad.

Ich muss einen neuen Laptop-Computer für die Universität kaufen.

Mi ordenador de mesa es muy rápido para editar videos.

Mein Desktop-Computer ist sehr schnell für die Videobearbeitung.

El técnico dijo que el ordenador estaba infectado con un virus.

Der Techniker sagte, der Computer sei mit einem Virus infiziert.

Genus-Alarm

Denken Sie daran, dass dieses Wort maskulin ist: 'el ordenador'. Auch wenn das Synonym 'computadora' feminin ist, beziehen sie sich auf dasselbe Objekt.

Regionale Verwechslung

Fehler:Die Verwendung von 'ordenador' bei der Kommunikation mit den meisten lateinamerikanischen Sprechern.

Korrektur: In den meisten Teilen Lateinamerikas verwenden Sie 'computadora' (f) oder 'computador' (m) anstelle von 'ordenador', um natürlicher zu klingen.

Regionale Unterschiede beachten

Der häufigste Fehler ist die Annahme, dass nur ein Wort korrekt ist. In Spanien ist 'ordenador' üblicher, während 'computadora' in Lateinamerika dominiert. Beide sind jedoch verständlich.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.