Inklingo

Wie sagt man "rechenschaftspflicht" auf Spanisch

German → Spanisch

rendición

nounC1formell
Verwenden Sie „rendición“, wenn es darum geht, die eigene Handlungsweise oder die Verwendung von Geldern zu erklären und Rechenschaft abzulegen, oft in einem formellen oder politischen Kontext.

Beispiele

La rendición de cuentas es fundamental en una democracia.

Rechenschaftspflicht ist in einer Demokratie von grundlegender Bedeutung.

responsabilidad

reh-spon-sah-bee-lee-DAHDres.pon.sa.βi.liˈðað

nounB2allgemein
Nutzen Sie „responsabilidad“, wenn Sie eine allgemeine Verpflichtung, eine Aufgabe oder die Last einer Verantwortung meinen, die nichts mit einer expliziten Rechenschaftslegung zu tun hat.
Ein kleines, konzentriertes Kind gießt vorsichtig eine einzelne grüne Topfpflanze mit einer winzigen roten Gießkanne, was das für Verantwortung erforderliche Engagement symbolisiert.

Beispiele

La responsabilidad de cuidar a mi hermana es muy grande.

Die Verantwortung, sich um meine Schwester zu kümmern, ist sehr groß.

Asume la responsabilidad por tus errores.

Übernimm Verantwortung für deine Fehler.

El director evitó toda responsabilidad sobre el proyecto fallido.

Der Direktor entzog sich jeglicher Rechenschaftspflicht für das gescheiterte Projekt.

Regel für weibliche Substantive

Denken Sie daran, dass 'responsabilidad' immer ein weibliches Wort ist, daher müssen Sie 'la' davor verwenden: 'la responsabilidad'.

Präpositionen bei Verantwortung

Wenn Sie über die Sache sprechen, für die Sie verantwortlich sind, verwenden Sie die Präposition 'de' (von/für): 'Tengo la responsabilidad de limpiar' (Ich habe die Verantwortung zu putzen). Im Deutschen verwenden wir oft 'für' oder den Infinitiv mit 'zu'.

Verwechslung falscher Kognaten

Fehler:Zu sagen 'Tengo responsibilidad' (Fehlendes 'a').

Korrektur: Die korrekte Schreibweise ist 'responsabilidad' (beachten Sie das 'a' nach dem 's'), was sich leicht vom deutschen Wort 'Verantwortung' unterscheidet.

Der häufigste Fehler: „Rendición“ vs. „Responsabilidad“

Viele Lernende verwechseln „rendición“ und „responsabilidad“. Denken Sie daran: „Rendición“ (de cuentas) bedeutet immer, dass man eine Erklärung abgeben muss. „Responsabilidad“ ist eine allgemeinere Verpflichtung, ohne die Notwendigkeit einer expliziten Rechenschaft.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.