Wie sagt man "schiff" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “schiff” ist “barco” — verwenden Sie 'barco' für ein allgemeines, großes Wasserfahrzeug, das für den Transport auf dem Wasser gedacht ist, z. B. ein Ausflugsboot oder ein Fährschiff.
barco
BAR-ko'baɾ.ko

Beispiele
El barco sale del puerto a las ocho.
Das Schiff verlässt den Hafen um acht Uhr.
Compramos un barco de pesca pequeño.
Wir haben ein kleines Fischerboot gekauft.
El crucero es un barco de lujo muy grande.
Das Kreuzfahrtschiff ist ein sehr großes Luxusschiff.
Maskulines Substantiv: 'el barco'
Denken Sie daran, dass 'barco' ein männliches Wort ist. Daher verwenden Sie immer 'el' für 'das/der' (el barco) und 'un' für 'ein' (un barco). Im Deutschen ist 'das Boot' sächlich, daher ist die Zuordnung des Genus im Spanischen wichtig.
'Barco' vs. 'Bote'
Fehler: “Die Verwendung von 'bote' für ein großes Schiff.”
Korrektur: 'Barco' ist ein guter allgemeiner Begriff für jedes Schiff oder Boot. 'Bote' bedeutet im Spanischen meist ein sehr kleines Boot, wie ein Ruderboot oder Dingi. Deutsche Sprecher neigen dazu, 'Boot' (bote) zu verallgemeinern, aber 'barco' ist hier die sicherere Wahl für größere Gefährte.
buque
BOO-kehˈbuke

Beispiele
El buque de carga atraviesa el océano.
Das Frachtschiff durchquert den Ozean.
Varios buques de guerra están anclados en el puerto.
Mehrere Kriegsschiffe liegen im Hafen vor Anker.
El Titanic fue el buque más famoso de su época.
Die Titanic war das berühmteste Schiff seiner Zeit.
Es ist ein maskulines Nomen
Obwohl es auf 'e' endet, ist dieses Wort maskulin. Benutze immer 'el' oder 'un' damit: 'el buque'.
Größe ist wichtig
Während 'barco' jede Größe haben kann, bezieht sich 'buque' speziell auf große, solide Schiffe, die für Transport oder militärische Zwecke verwendet werden.
Buque vs. Bote
Fehler: “Verwendung von 'buque' für ein kleines Ruderboot.”
Korrektur: Verwende 'bote' oder 'barca' für kleine Boote. 'Buque' ist nur für große, beeindruckende Schiffe.
Geschlechtsverwirrung
Fehler: “La buque.”
Korrektur: El buque. Wörter, die auf -e enden, haben keine feste Regel, daher musst du dir merken, dass dieses maskulin ist.
embarcación
Beispiele
Vimos una pequeña embarcación en el horizonte.
Wir sahen ein kleines Wasserfahrzeug am Horizont.
Häufige Verwechslung: 'Barco' vs. 'Buque'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



