Wie sagt man "sich verwandeln" auf Spanisch
Das spanische Wort für “sich verwandeln” ist “ponernos” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
La película es tan triste que podríamos ponernos a llorar.
Der Film ist so traurig, dass wir anfangen könnten zu weinen (tränenreich werden).
No queremos ponernos celosos por su éxito.
Wir wollen wegen ihres Erfolgs nicht eifersüchtig werden.
El cielo empezó a ponernos nerviosos con ese color gris.
Der Himmel begann uns mit dieser grauen Farbe nervös zu machen.
Zustandsänderung
Wenn 'ponerse' von einem Adjektiv (wie tristes oder nerviosos) gefolgt wird, beschreibt es eine vorübergehende Änderung, wie sich jemand fühlt oder aussieht.
Verwechslung von 'ser' und 'estar'
Fehler: “Vamos a ser contentos.”
Korrektur: Vamos a ponernos contentos. (Man verwendet 'ponerse', um die Handlung zu beschreiben, in diesen Zustand zu wechseln.)
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.