Inklingo

Wie sagt man "sie gaben" auf Spanisch

German → Spanisch

daban

dah-bahn/ˈda.βan/

VerbA2Normal
Verwenden Sie „daban“ für eine wiederholte oder andauernde Handlung in der Vergangenheit, die nicht als abgeschlossene Aktion betrachtet wird.
Eine Gruppe fröhlicher Menschen verteilt Obstkörbe an ihre Nachbarn in einem farbenfrohen Dorf.

Beispiele

Mis abuelos siempre me daban caramelos cuando los visitaba.

Meine Großeltern gaben mir immer Bonbons, wenn ich sie besuchte.

En esa época, ellos daban clases de baile los sábados.

Damals gaben sie samstags Tanzkurse.

Las ventanas daban al jardín principal.

Die Fenster gingen auf den Hauptgarten (wörtlich: 'gaben zum') hinaus.

Wann man 'daban' verwendet

Verwenden Sie 'daban', wenn Sie über mehrere Personen sprechen, die in der Vergangenheit gewohnheitsmäßig etwas gaben, oder wenn Sie eine Szene beschreiben, die gerade im Gange war. Dies entspricht dem deutschen Präteritum bei Gewohnheiten oder dem Präteritum/Imperfekt bei Beschreibungen.

Nicht mit 'dieron' verwechseln

Fehler:Die Verwendung von 'daban' für ein einmaliges Geschenk.

Korrektur: Verwenden Sie 'dieron', wenn sie etwas nur einmal gegeben haben (wie ein Geburtstagsgeschenk gestern). Verwenden Sie 'daban', wenn sie es jedes Jahr gegeben haben.

dieron

/dee-eh-ron//ˈdje.ɾon/

VerbA1Normal
Benutzen Sie „dieron“, um eine abgeschlossene, einmalige Handlung des Gebens oder Übergebens in der Vergangenheit zu beschreiben.
Eine hochwertige Bilderbuchillustration, die zwei einfache Figuren zeigt, die sich gegenüberstehen. Eine Figur streckt ihre Hand aus und bietet der anderen Figur einen einzelnen, leuchtend roten Apfel an.

Beispiele

Ellos nos dieron las entradas antes del concierto.

Sie gaben uns die Eintrittskarten vor dem Konzert.

Ustedes le dieron un buen consejo sobre el negocio.

Sie (Plural/formell) gaben ihm einen guten Rat bezüglich des Geschäfts.

Mis padres me dieron permiso para ir a la fiesta.

Meine Eltern gaben mir die Erlaubnis, zur Party zu gehen.

Unregelmäßige Vergangenheit (Indefinido)

Das Verb 'dar' ist im einfachen Perfekt (Indefinido) unregelmäßig. Beachten Sie, dass 'dieron' ein 'ie' verwendet, anstatt der typischen '-aron'-Endung für AR-Verben. Man behandelt es hier wie die Vergangenheitsform von IR/ER-Verben.

Kein Akzent nötig

'Dieron' ist ein Wort mit zwei Silben, das auf der ersten Silbe betont wird, aber da es eine einfache Verbform ist, benötigt es keinen geschriebenen Akzent (im Gegensatz zu einigen anderen Vergangenheitsformen).

Verwechslung von 'Dieron' und 'Fueron'

Fehler:Verwendung von 'dieron' anstelle von 'sie gingen' oder 'sie waren'.

Korrektur: Verwenden Sie 'dieron' nur für 'sie gaben'. Verwenden Sie 'fueron' (von 'ir' oder 'ser') für 'sie gingen' oder 'sie waren'.

dió

VerbA1Formell
Verwenden Sie „dió“ (mit Akzent), wenn „er/sie/es gab“ im Sinne einer abgeschlossenen, einmaligen Handlung gemeint ist und sich auf eine einzelne Person oder Sache bezieht.

Beispiele

Mi jefe me dió el día libre ayer.

Mein Chef gab mir gestern frei.

Unterscheidung zwischen „daban“ und „dieron“

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „daban“ und „dieron“. Denken Sie daran: „daban“ beschreibt eine Gewohnheit oder eine andauernde Handlung in der Vergangenheit, während „dieron“ eine einzelne, abgeschlossene Aktion darstellt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.