Inklingo

Wie sagt man "sie verursachten" auf Spanisch

German → Spanisch

hicieron

/ee-SYEH-ron//iˈsjeɾon/

VerbB1Allgemein
Verwenden Sie 'hicieron', wenn die Handlung direkt ein bestimmtes Ergebnis, eine Wirkung oder ein Gefühl bei jemandem hervorgerufen hat.
Ein breiter, blauer Fluss, dessen Wasser sichtbar über seine normalen Ufer tritt und einen hohen Wasserstand im Vergleich zum grasbewachsenen Ufer zeigt.

Beispiele

Las noticias hicieron que los estudiantes se sintieran aliviados.

Die Nachrichten ließen die Schüler Erleichterung verspüren.

Sus palabras me hicieron feliz.

Ihre Worte machten mich glücklich.

Los niños hicieron mucho ruido.

Die Kinder machten viel Lärm.

Las fuertes lluvias hicieron que el río creciera.

Die starken Regenfälle ließen den Fluss ansteigen.

Ursache und Wirkung

Man kann 'hacer' + ein anderes Verb verwenden, um zu zeigen, dass jemand oder etwas eine andere Handlung verursacht hat. Zum Beispiel bedeutet 'Me hicieron pensar', dass 'Sie mich zum Nachdenken brachten'.

dieron

/dee-eh-ron//ˈdje.ɾon/

VerbB2Allgemein
Nutzen Sie 'dieron', wenn eine Sache oder Handlung (oft eine Verhandlung, ein Prozess) zu einem bestimmten Ergebnis geführt hat, auch wenn dieses negativ war.
Eine einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration, die eine visuelle Transformation darstellt. Eine blaue Kugel und ein gelber Würfel verschmelzen und ergeben eine neue, einzelne leuchtend grüne Sternform.

Beispiele

Las largas discusiones dieron como resultado un acuerdo.

Die langen Diskussionen führten zu einer Einigung.

Las negociaciones no dieron el resultado esperado.

Die Verhandlungen führten nicht zum erwarteten Ergebnis. (Beachten Sie: Hier fungiert das Subjekt 'negociaciones' als Plural-Subjekt.)

Los análisis químicos dieron cifras alarmantes.

Die chemischen Analysen ergaben alarmierende Zahlen.

Feste Wendungen

Diese Bedeutung findet sich oft in festen Wendungen wie 'dar resultado' (Ergebnisse liefern) oder 'dar frutos' (Früchte tragen), wobei 'dar' eine inhärente, kausative Bedeutung annimmt.

hicieran

ee-SEE-eh-ran/iˈθjeɾan/

VerbB2Allgemein
Verwenden Sie 'hicieran' (Konjunktiv Imperfekt) im Zusammenhang mit hypothetischen oder unwirklichen Situationen in der Vergangenheit, die zu einem anderen Ergebnis geführt hätten.
Zwei einfache Figuren formen gemeinsam eine große, leuchtend farbige Tonskulptur eines Tieres auf einem Holztisch.

Beispiele

Si hubieran tenido más cuidado, no hubieran causado tantos problemas.

Wenn sie vorsichtiger gewesen wären, hätten sie nicht so viele Probleme verursacht.

Si los arquitectos hicieran planos más detallados, evitarían errores.

Wenn die Architekten detailliertere Pläne gemacht hätten, würden sie Fehler vermeiden.

Me sorprendió que hicieran una fiesta tan grande.

Es überraschte mich, dass sie eine so große Party veranstalteten.

Verwechslung von 'hicieron' und 'dieron'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'hicieron' und 'dieron'. 'Hicieron' bezieht sich auf die direkte Verursachung eines Ergebnisses oder Gefühls durch eine Person oder Sache ('Sie machten mich glücklich'), während 'dieron' eher ein Ergebnis eines Prozesses oder einer Situation beschreibt ('Die Verhandlungen führten zu...').

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.