Wie sagt man "umarmung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “umarmung” ist “abrazo” — verwenden Sie „abrazo“ für eine physische Umarmung als Begrüßung oder Zeichen der Zuneigung..
abrazo
ah-BRAH-soh/aˈβɾaθo/

Beispiele
¡Qué alegría verte! Dame un fuerte abrazo.
Was für eine Freude, dich zu sehen! Gib mir eine feste Umarmung.
Terminó la carta con un 'Te envío un abrazo grande'.
Sie beendete den Brief mit 'Ich schicke dir eine dicke Umarmung.'
El abrazo de bienvenida fue largo y sincero.
Die Willkommensumarmung war lang und herzlich.
Genusregel
Da 'abrazo' auf -o endet, ist es ein maskulines Wort. Verwenden Sie immer 'el' (der) oder 'un' (ein) davor.
Verwechslung von Verb und Nomen
Fehler: “Die Verwendung von 'yo abrazo' (ich umarme), wenn man 'quiero un abrazo' (ich möchte eine Umarmung) meint.”
Korrektur: Denken Sie daran, dass 'abrazo' das Ding (die Umarmung) ist und 'abrazar' die Handlung (umarmen) ist. Im Deutschen ist das Nomen 'die Umarmung' feminin, was zu Verwirrung führen kann, wenn man die spanische Form lernt.
brazos
BRAH-sohs/ˈbɾasos/

Beispiele
Encontró consuelo en los brazos de su abuela.
Sie fand Trost in der Umarmung (oder den Armen) ihrer Großmutter.
La joven cayó en los brazos de la delincuencia.
Die junge Frau fiel der Macht (oder dem Zugriff) des Verbrechens zum Opfer.
Abrazo vs. Brazos
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

