Wie sagt man "wählt aus" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “wählt aus” ist “elige” — verwenden Sie 'elige', wenn Sie die formelle Wahl einer Person (Sie) oder eine allgemeine Auswahl beschreiben, bei der eine bewusste Entscheidung getroffen wird.
elige
eh-LEE-heheˈlixe

Beispiele
Mi hermano siempre elige la película más larga.
Mein Bruder wählt immer den längsten Film aus.
Usted elige qué camino seguir, señor.
Sie wählen, welchen Weg Sie einschlagen, mein Herr.
Si no te gusta, ¡elige otra cosa!
Wenn es dir nicht gefällt, wähle etwas anderes!
Die Doppelrolle von 'elige'
'Elige' wird für zwei Dinge verwendet: 1) Aussagen darüber, was er/sie/Sie (formell) gerade tut, wie 'Ella elige el azul.' 2) Eine direkte Aufforderung an einen Freund (tú), wie '¡Elige rápido!'.
Stammwechsel E > I
Das Grundverb 'elegir' ist knifflig, weil sich das 'e' in den meisten Formen, einschließlich 'elige' und 'elijo', in ein 'i' ändert. Dies ist ein häufiges Muster bei vielen -ir-Verben.
Vergessen des Wechsels von 'g' zu 'j'
Fehler: “Yo elego”
Korrektur: Yo elijo. Das 'g' wird vor dem 'o' zu einem 'j', um den Klang konsistent zu halten (ähnlich dem deutschen 'ch' in 'ich' bei manchen Sprechern, aber hier geht es um die korrekte spanische Aussprache).
Verwendung des falschen Imperativs
Fehler: “Tú eliges (um jemanden aufzufordern)”
Korrektur: Tú elige. Bei einer informellen Aufforderung (tú affirmativ) verwendet man dieselbe Form wie im Präsens von 'él/ella/usted'.
escoge
es-KOH-hehesˈkoxe

Beispiele
Ella siempre escoge el camino más largo.
Sie wählt immer den längeren Weg aus.
Usted escoge el color de la pintura.
Sie wählen die Farbe der Farbe.
Der weiche 'G'-Laut
In 'escoge' klingt das 'g' wie ein gehaucht 'h', weil es vor dem Buchstaben 'e' steht. Um diesen Laut beizubehalten, wenn die Endung zu einem 'o' oder 'a' wechselt, muss der Buchstabe 'g' zu einem 'j' werden (wie in 'escojo').
Verwechslung von 'Escoge' und 'Elije'
Fehler: “Die Verwendung von 'elije' mit einem 'j' im Präsens.”
Korrektur: Verwenden Sie 'elige' (mit einem 'g') oder 'escoge'. Im Spanischen verwenden beide Verben in dieser Form ein 'g', obwohl sie wie ein 'dsch' klingen.
Verwechslung von 'elige' und 'escoge'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

