Inklingo

Wie sagt man "zu viel" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürzu vielist demasiadoverwende "demasiado" als Adverb, um auszudrücken, dass etwas ein unerwünschtes Maß überschreitet, z.B. "zu heiß", "zu laut", "zu weit".

German → Spanisch

demasiado

de-ma-sya-dode.maˈsja.ðo

AdverbA2
Verwende "demasiado" als Adverb, um auszudrücken, dass etwas ein unerwünschtes Maß überschreitet, z.B. "zu heiß", "zu laut", "zu weit".
Eine dampfende Kaffeetasse, die eindeutig zu heiß zum Trinken ist, wobei deutlich sichtbare Hitze von der Flüssigkeit ausgeht.

Beispiele

Este café está demasiado caliente.

Dieser Kaffee ist zu heiß.

Hablas demasiado rápido para mí.

Du sprichst mir zu schnell.

No trabajes demasiado, necesitas descansar.

Arbeite nicht zu viel, du musst dich ausruhen.

Hay demasiada gente en esta tienda.

Es sind zu viele Leute in diesem Geschäft.

Die Form, die sich nie ändert

Wenn 'demasiado' 'zu' bedeutet und eine Eigenschaft (wie 'heiß', 'schnell', 'teuer') oder eine Handlung (wie 'arbeiten', 'sprechen') beschreibt, bleibt es IMMER 'demasiado'. Es wird nie zu 'demasiada' oder 'demasiados'.

Anpassung an das Substantiv

Wenn 'demasiado' eine Sache (ein Substantiv) beschreibt, muss es sich an Geschlecht und Zahl dieses Substantivs anpassen. Sie müssen aus vier Formen wählen: demasiado, demasiada, demasiados, demasiadas.

Die vier Formen

Verwenden Sie 'demasiado' für männliche Singular-Substantive (demasiado ruido), 'demasiada' für weibliche Singular-Substantive (demasiada comida), 'demasiados' für männliche Plural-Substantive (demasiados perros) und 'demasiadas' für weibliche Plural-Substantive (demasiadas sillas).

Anpassung, wo es nicht nötig ist

Fehler:La sopa está demasiada caliente.

Korrektur: La sopa está demasiado caliente. Warum? Weil Sie 'caliente' (heiß) beschreiben, nicht die Suppe selbst. Das Wort, das eine Eigenschaft beschreibt, ändert sich nicht.

Vergessen, es in den Plural zu setzen

Fehler:Tengo demasiado problemas.

Korrektur: Tengo demasiados problemas. Da 'problemas' ein Plural-Substantiv ist, benötigen Sie die Pluralform 'demasiados'.

demasiada

de-ma-sya-dode.maˈsja.ðo

Adjektiv / PronomenA2
Verwende "demasiado" (in verschiedenen grammatikalischen Formen wie "demasiada", "demasiados", "demasiadas") als Adjektiv oder Pronomen, wenn du dich auf nicht zählbare Substantive oder zählbare Substantive im Plural beziehst, die eine zu große Menge darstellen.
Eine dampfende Kaffeetasse, die eindeutig zu heiß zum Trinken ist, wobei deutlich sichtbare Hitze von der Flüssigkeit ausgeht.

Beispiele

Hay demasiada gente en esta tienda.

Es sind zu viele Leute in diesem Geschäft.

Este café está demasiado caliente.

Dieser Kaffee ist zu heiß.

Hablas demasiado rápido para mí.

Du sprichst mir zu schnell.

No trabajes demasiado, necesitas descansar.

Arbeite nicht zu viel, du musst dich ausruhen.

Die Form, die sich nie ändert

Wenn 'demasiado' 'zu' bedeutet und eine Eigenschaft (wie 'heiß', 'schnell', 'teuer') oder eine Handlung (wie 'arbeiten', 'sprechen') beschreibt, bleibt es IMMER 'demasiado'. Es wird nie zu 'demasiada' oder 'demasiados'.

Anpassung an das Substantiv

Wenn 'demasiado' eine Sache (ein Substantiv) beschreibt, muss es sich an Geschlecht und Zahl dieses Substantivs anpassen. Sie müssen aus vier Formen wählen: demasiado, demasiada, demasiados, demasiadas.

Die vier Formen

Verwenden Sie 'demasiado' für männliche Singular-Substantive (demasiado ruido), 'demasiada' für weibliche Singular-Substantive (demasiada comida), 'demasiados' für männliche Plural-Substantive (demasiados perros) und 'demasiadas' für weibliche Plural-Substantive (demasiadas sillas).

Anpassung, wo es nicht nötig ist

Fehler:La sopa está demasiada caliente.

Korrektur: La sopa está demasiado caliente. Warum? Weil Sie 'caliente' (heiß) beschreiben, nicht die Suppe selbst. Das Wort, das eine Eigenschaft beschreibt, ändert sich nicht.

Vergessen, es in den Plural zu setzen

Fehler:Tengo demasiado problemas.

Korrektur: Tengo demasiados problemas. Da 'problemas' ein Plural-Substantiv ist, benötigen Sie die Pluralform 'demasiados'.

excesivo

ek-seh-SEE-bohekseˈsiβo

AdjektivB1formal
Setze "excesivo" ein, um eine Eigenschaft oder ein Merkmal zu beschreiben, das als übermäßig, übertrieben oder unangemessen intensiv empfunden wird, oft im Sinne von "übermäßig" oder "unverhältnismäßig".
Ein Eisbecher mit zehn übereinander gestapelten, farbenfrohen Eiskugeln, die gefährlich hoch sind.

Beispiele

El ruido de la fiesta era excesivo y no pude dormir.

Der Lärm von der Party war übertrieben und ich konnte nicht schlafen.

Beber una cantidad excesiva de café puede darte nervios.

Eine übertriebene Menge Kaffee zu trinken, kann dich nervös machen.

Los expertos advierten sobre el gasto excesivo del gobierno.

Experten warnen vor den übertriebenen Ausgaben der Regierung.

Angleichung an Objekte

Dieses Wort muss sich nach dem Geschlecht des beschriebenen Dings richten. Verwende 'excesivo' für maskuline Wörter wie 'ruido' (Lärm) und 'excesiva' für feminine Wörter wie 'velocidad' (Geschwindigkeit).

Position im Satz

Du stellst dieses Wort fast immer nach dem Substantiv, das es beschreibt, wie 'un calor excesivo' (eine übermäßige Hitze).

Verwechslung von Adverbien und Adjektiven

Fehler:El café es excesivo caliente.

Korrektur: El café está excesivamente caliente. Verwende 'excesivo', um Dinge (Substantive) zu beschreiben, und 'excesivamente', um Handlungen oder andere Beschreibungen (Verben oder Adjektive) zu beschreiben.

Der häufigste Fehler: "Demasiado" vs. "Excesivo"

Viele Lernende verwechseln "demasiado" und "excesivo". "Demasiado" ist vielseitiger und kann sowohl als Adverb (zu) als auch als Adjektiv (zu viel/viele) verwendet werden. "Excesivo" ist ein reines Adjektiv und beschreibt eher die Qualität oder das Ausmaß als eine einfache Menge.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.