Inklingo

How to Say "burden" in Spanish

English → Spanish

carga

/KAR-gah//ˈkaɾ.ɣa/

nounB2general
Use 'carga' when referring to a literal weight, a physical load, or a figurative responsibility, duty, or workload.
A small, simple character is hunched over, struggling under the weight of a massive, rough, gray stone block strapped to their shoulders, symbolizing a heavy responsibility or burden.

Examples

La carga de trabajo es insoportable este mes.

The workload (burden) is unbearable this month.

Ella sintió una gran carga de culpa después del accidente.

She felt a great burden of guilt after the accident.

cruz

/krooz//kɾuθ/

nounB2general
Use 'cruz' to describe a burden as a significant personal hardship, affliction, or a difficult situation one must endure.
A small, simplified figure struggling to carry a disproportionately large and heavy, rough-hewn wooden box strapped to their back.

Examples

Cada persona lleva su propia cruz en la vida.

Every person carries their own cross (burden) in life.

Su enfermedad fue una cruz muy pesada para toda la familia.

His illness was a very heavy cross (burden) for the whole family.

Carga vs. Cruz

The most common mistake is using 'cruz' for any kind of responsibility or duty. Remember, 'cruz' implies a more personal, deeply felt hardship or suffering, like a cross to bear. 'Carga' is more general for loads, duties, and responsibilities.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.