Inklingo

How to Say "commitment" in Spanish

The most common Spanish word forcommitmentis compromisouse 'compromiso' when referring to a strong dedication or pledge to a cause, idea, person, or job.

compromiso🔊A2

Use 'compromiso' when referring to a strong dedication or pledge to a cause, idea, person, or job.

Learn more →
obligaciónA2

Use 'obligación' when 'commitment' implies a duty or a promise that must be fulfilled, often a moral or legal one.

Learn more →
dedicaciónB1

Choose 'dedicación' to describe the state of being devoted or the act of applying oneself wholeheartedly to something.

Learn more →
implicaciónB1

Use 'implicación' when 'commitment' refers to being involved or participating actively in a project, group, or activity.

Learn more →
entrega🔊B2

Use 'entrega' to emphasize the total effort and passion someone puts into an activity, like sports or a performance.

Learn more →
apuesta🔊B1

Use 'apuesta' when 'commitment' refers to a strategic venture or a bold decision where resources are invested with an expectation of return.

Learn more →
English → Spanish

compromiso

kom-proh-MEE-sohkom.pɾoˈmi.so

nounA2general
Use 'compromiso' when referring to a strong dedication or pledge to a cause, idea, person, or job.
A person carefully watering a small, vibrant green sapling planted in fertile ground, symbolizing dedication and commitment to growth.

Examples

Mi compromiso con este trabajo es total.

My commitment to this job is total.

Lo siento, no puedo ir, tengo un compromiso familiar esta noche.

I'm sorry, I can't go, I have a family obligation tonight.

Adquirimos el compromiso de reducir los residuos plásticos.

We took on the commitment to reduce plastic waste.

Using 'con' for commitment

When expressing commitment to something, Spanish often uses the preposition 'con' (with) instead of 'a' (to): 'Mi compromiso con la causa'.

Confusing 'Compromiso' and 'Compromising'

Mistake:Using 'compromiso' to mean 'embarrassment' or 'awkward situation'.

Correction: Use 'vergüenza' or 'situación incómoda' instead. 'Compromiso' is strictly about duty or promise.

obligación

nounA2general
Use 'obligación' when 'commitment' implies a duty or a promise that must be fulfilled, often a moral or legal one.

Examples

Pagar los impuestos es una obligación legal para todos.

Paying taxes is a legal obligation for everyone.

dedicación

nounB1general
Choose 'dedicación' to describe the state of being devoted or the act of applying oneself wholeheartedly to something.

Examples

Ella trabaja con mucha dedicación.

She works with a lot of dedication.

implicación

nounB1general
Use 'implicación' when 'commitment' refers to being involved or participating actively in a project, group, or activity.

Examples

Su implicación en el equipo es admirable.

Her involvement in the team is admirable.

entrega

en-TREH-gahenˈtɾe.ɣa

nounB2general
Use 'entrega' to emphasize the total effort and passion someone puts into an activity, like sports or a performance.
A person kneeling, deeply focused and carefully tending to a single, small plant in a garden, symbolizing intense commitment.

Examples

El atleta mostró una entrega total a su entrenamiento.

The athlete showed total dedication to his training.

Tras el asedio, se firmó la entrega de la ciudad.

After the siege, the surrender of the city was signed.

Abstract Usage

This meaning is often modified by adjectives like 'total' or 'completa' to emphasize the degree of devotion or surrender.

Mixing Dedication Words

Mistake:Using 'dedicación' when you mean an act of giving up.

Correction: 'Entrega' covers both giving effort and giving up, while 'dedicación' only covers effort.

apuesta

ah-PWEH-stahaˈpwesta

nounB1general
Use 'apuesta' when 'commitment' refers to a strategic venture or a bold decision where resources are invested with an expectation of return.
A dedicated figure carefully planting a small green tree seedling into the ground, symbolizing a strategic commitment or future venture.

Examples

Su apuesta por la energía renovable fue una decisión inteligente.

Their commitment to renewable energy was a smart decision.

Esta tecnología es la gran apuesta de la compañía para el futuro.

This technology is the company's major venture for the future.

Compromiso vs. Obligación

Learners often confuse 'compromiso' and 'obligación'. Remember, 'obligación' implies a duty or requirement, whereas 'compromiso' is a voluntary pledge or dedication. Think 'must do' for 'obligación' and 'choose to do' for 'compromiso'.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.