Inklingo

How to Say "engaged" in Spanish

English → Spanish

ocupado

/oh-koo-PAH-doh//okuˈpaðo/

AdjectiveA1General
Use 'ocupado' when you mean 'busy' or when a phone line is in use. This is the most common and basic translation for being unavailable due to an activity.
A busy cartoon beaver wearing a headset and actively typing at a desk piled high with colorful documents.

Examples

Lo siento, no puedo ir al cine, estoy muy ocupado.

I'm sorry, I can't go to the movies, I'm very busy.

Ella es una doctora muy ocupada, siempre tiene pacientes.

She is a very busy doctor, she always has patients.

Nos mantuvimos ocupados todo el fin de semana con la mudanza.

We kept ourselves busy all weekend with the move.

Quise entrar al baño, pero la puerta decía 'ocupado'.

I wanted to go into the bathroom, but the door said 'occupied'.

Always Use with 'Estar'

When you say someone is busy, you're talking about their current state or condition, which can change. For this, always use the verb 'estar'. So, you say 'estoy ocupado' (I am busy), not 'soy ocupado'.

Matching the Person

This word must change to match the person you're talking about. Use 'ocupado' for a man, 'ocupada' for a woman, 'ocupados' for a group of men or a mixed group, and 'ocupadas' for a group of women.

Still Uses 'Estar'

Just like when a person is busy, a place being 'taken' is a temporary state. So you continue to use 'estar'. For example, 'El baño está ocupado' (The bathroom is occupied).

Matching the Thing

The word ending must change to match the thing it describes. For example, 'el asiento está ocupado' (masculine), but 'la mesa está ocupada' (feminine).

Confusing 'Ocupado' and 'Preocupado'

Mistake:Estoy muy preocupado con el trabajo, tengo muchas reuniones.

Correction: Estoy muy ocupado con el trabajo, tengo muchas reuniones. 'Ocupado' means busy, while 'preocupado' sounds similar but means worried.

Using 'Ocupado' for a Full Container

Mistake:La botella está ocupada con agua.

Correction: La botella está llena de agua. Use 'ocupado' for a space that is in use by someone or something, and 'lleno' for a container that is full.

comprometido

/kom-proh-meh-TEE-doh//kom.pro.meˈti.ðo/

AdjectiveA2General
Use 'comprometido' specifically when referring to a couple who are planning to marry; they are 'engaged' in the romantic sense.
A close-up view of two hands, one male and one female, gently holding each other, with a diamond engagement ring visible on the woman's ring finger.

Examples

¿Sabías que Juan y María están comprometidos?

Did you know that Juan and María are engaged?

Mi hermana está comprometida y se casa en verano.

My sister is engaged and is getting married in the summer.

Temporary Status (Estar)

To express being engaged, you MUST use the verb 'estar' (to be temporarily), not 'ser'. 'Ella está comprometida' (She is engaged).

Confusing Ser and Estar

Mistake:Mi novio es comprometido.

Correction: Mi novio está comprometido. (Using 'es' would imply he is a generally committed person, not specifically engaged to be married.)

involucrado

/in-boh-loo-KRAH-doh//imboluˈkɾaðo/

AdjectiveB1General
Choose 'involucrado' when you mean 'involved' or 'deeply committed' to a project, task, or cause, implying active participation.
A close-up of a child focused on mixing ingredients in a large silver bowl, indicating participation in a cooking activity.

Examples

Estaba muy involucrado en la organización de la fiesta.

He was very involved in organizing the party.

Necesitamos hablar con todas las personas involucradas en el accidente.

We need to speak with all the people involved in the accident.

Ella se siente involucrada emocionalmente con el problema de su amiga.

She feels emotionally involved with her friend's problem.

Agreement is Key

As an adjective, 'involucrado' must change its ending to match the person or thing it describes in both gender and number: involucrada (f. singular), involucrados (m. plural), involucradas (f. plural).

Forgetting the Gender Change

Mistake:La mujer estaba involucrado en la reunión.

Correction: La mujer estaba involucrada en la reunión. (The adjective must end in -a because 'mujer' is feminine.)

Busy vs. Engaged to Marry

The most common mistake is using 'ocupado' when you mean 'engaged' to be married. Remember that 'ocupado' means 'busy', while only 'comprometido' refers to a wedding engagement. Don't tell people you are 'ocupado' when you've just gotten engaged!

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.