How to Say "errand" in Spanish
The most common Spanish word for “errand” is “comisión” — use 'comisión' when the errand involves a specific task or job, often one that is assigned to you or that you are responsible for completing..
comisión
Examples
Tengo que hacer una comisión al centro antes de comer.
I have to run an errand downtown before lunch.
mandado
/man-DAH-doh//manˈdaðo/

Examples
Necesito hacer un mandado rápido a la farmacia.
I need to run a quick errand to the pharmacy.
El niño se fue a entregar el mandado a casa de la vecina.
The boy went to deliver the message/goods to the neighbor's house.
Ya compré todo el mandado, solo falta guardarlo.
I already bought all the groceries, I just need to put them away.
Always Masculine
Even though 'errand' is a concept, mandado is a masculine noun, so use the article el or un.
Using the wrong verb
Mistake: “Voy a correr un mandado.”
Correction: Voy a hacer un mandado. (Use *hacer* 'to do/make', not *correr* 'to run', when describing the action of the errand.)
encargo
en-CAR-go/enˈkaɾ.ɣo/

Examples
Mi jefe me dio el encargo de organizar la reunión.
My boss gave me the assignment of organizing the meeting.
¿Puedes hacer un encargo por mí? Necesito ir al banco.
Can you run an errand for me? I need to go to the bank.
El pintor terminó el encargo de la familia real.
The painter finished the commission for the royal family.
Masculine Noun Rule
Since 'encargo' ends in -o, it is a masculine noun. Always use the masculine article 'el' or 'un' with it.
Confusing 'encargo' and 'cargo'
Mistake: “Using 'cargo' (position/job title) when you mean 'encargo' (specific task).”
Correction: If you are talking about a specific duty or task, use 'encargo'. If you are talking about a permanent job title (like 'manager'), use 'cargo'.
Comisión vs. Mandado
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

