How to Say "extraction" in Spanish
The most common Spanish word for “extraction” is “extracción” — use this term for the general act of taking something out or removing it, especially in medical or dental contexts, or for the process of obtaining something from a source.
extracción
Examples
La extracción de la muela del juicio fue rápida.
The extraction of the wisdom tooth was quick.
explotación
Examples
La explotación de diamantes en esta mina es un negocio lucrativo.
The extraction of diamonds in this mine is a lucrative business.
obtención
Examples
La obtención de datos precisos es crucial para el estudio.
The extraction/obtaining of precise data is crucial for the study.
saque
SAH-kehˈsa.ke

Examples
El cajero automático no permite un saque superior a 500 euros.
The ATM does not allow a withdrawal exceeding 500 euros.
El banco limitó el saque de efectivo diario.
The bank limited the daily cash withdrawal.
Tenemos que revisar el saque de mercancía del almacén.
We have to review the extraction (or removal) of merchandise from the warehouse.
Formal Contexts
In banking and business, 'saque' is often used in official documentation, even if people use 'retiro' in daily conversation.
General vs. Specific Use
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.
