Inklingo

How to Say "guy" in Spanish

The most common Spanish word forguyis tipouse this general, informal term for 'guy' when referring to an unspecified man in a casual conversation.

tipo🔊A2

Use this general, informal term for 'guy' when referring to an unspecified man in a casual conversation.

Learn more →
chico🔊A1

This is a very common and basic term for a young man or boy, suitable for everyday, informal situations.

Learn more →
hombre🔊A1

While 'hombre' literally means 'man', it can be used informally to refer to a specific guy, especially when pointing him out.

Learn more →
tíoB1

This is a very common informal term in Spain, used like 'dude' or 'guy' to address or refer to a male friend or acquaintance.

Learn more →
muchacho🔊A1

Use this term for a young man or boy, often interchangeably with 'chico', in informal contexts.

Learn more →
chaval🔊B1

This is an informal term, particularly common in Spain, for a young man or boy, similar to 'kid' or 'lad'.

Learn more →
man🔊B1

This is a direct borrowing from English, used informally in some Latin American countries to refer to a guy.

Learn more →
buey🔊B2

This term is highly informal slang, primarily used in Mexico, to address a male friend, similar to 'dude'.

Learn more →
we🔊B2

This is informal slang, popular in Mexico, used to address a male friend, equivalent to 'dude' or 'man'.

Learn more →
individuo🔊B2

Use this term casually to refer to a man, often when you don't know his name or want to be slightly detached.

Learn more →
sujeto🔊A2

This term is used informally to refer to a person, often with a hint of suspicion or when their identity is unknown.

Learn more →
nene🔊B1

This is a colloquial and affectionate term, often used for a young man, similar to calling someone 'kiddo' or 'sweetie'.

Learn more →
pollo🔊B1

In Spain, this informal term refers to a young, attractive man, often used in a slightly admiring or colloquial way.

Learn more →
pelado🔊C1

This is an informal, sometimes even slightly dismissive, term for a man or young man, particularly in certain Latin American countries.

Learn more →
mae🔊A1

This is a very informal term used in Costa Rica to refer to any person, male or female, similar to 'dude' or 'person'.

Learn more →
English → Spanish

tipo

tee-pohˈtipo

NounA2informal
Use this general, informal term for 'guy' when referring to an unspecified man in a casual conversation.
A casual-looking man with a backpack leaning against a brick wall, seen from a distance.

Examples

Vi a un tipo extraño en la calle.

I saw a strange guy on the street.

¿Conoces a ese tipo de allá?

Do you know that guy over there?

El tipo de la tienda fue muy amable.

The guy from the store was very nice.

Not for Direct Address

Mistake:Calling out to a stranger, '¡Oye, tipo!'

Correction: You use 'tipo' to talk *about* a guy, but not to his face. To get someone's attention, you would say '¡Oiga!', '¡Perdone!', or '¡Disculpe!'.

chico

CHEE-koˈtʃiko

NounA1informal
This is a very common and basic term for a young man or boy, suitable for everyday, informal situations.
A cheerful young boy with dark hair laughing while kicking a soccer ball in a sunny park.

Examples

El chico juega con su perro en el jardín.

The boy is playing with his dog in the garden.

Hay un chico nuevo en mi clase de español.

There's a new guy in my Spanish class.

¡Chicos, la cena está lista!

Kids, dinner is ready!

Masculine and Feminine Forms

Use chico when talking about a boy. If you're talking about a girl, you just swap the 'o' for an 'a': chica. For a group of boys or a mixed group of boys and girls, use the plural chicos.

`Chico` vs. `Niño`

Mistake:Using `chico` and `niño` as if they are exactly the same.

Correction: `Niño` usually refers to a younger child (around 2-10 years old). `Chico` is more general and can be used for a young child, a teenager, or even a young man in his 20s. When in doubt, `chico` is often a safe bet.

hombre

OM-brehˈombɾe

NounA1informal
While 'hombre' literally means 'man', it can be used informally to refer to a specific guy, especially when pointing him out.
A friendly-looking adult man, representing the most common meaning of 'hombre'.

Examples

El hombre alto lee un libro.

The tall man is reading a book.

¿Conoces a ese hombre de allí?

Do you know that man over there?

Mi hombre llega a las seis.

My husband gets here at six.

Always Masculine

The word 'hombre' is always masculine, so you'll always use 'el' or 'un' before it. For example, 'el hombre' (the man) or 'un hombre' (a man).

Mixing up 'hombre' and 'hombro'

Mistake:Me duele el hombre.

Correction: Me duele el hombro. (My shoulder hurts). Be careful with that one letter difference! 'Hombre' is a person, 'hombro' is a body part.

tío

NounB1informal
This is a very common informal term in Spain, used like 'dude' or 'guy' to address or refer to a male friend or acquaintance.

Examples

Oye, tío, ¿qué hora es?

Hey dude, what time is it?

muchacho

moo-CHAH-chohmuˈtʃatʃo

NounA1informal
Use this term for a young man or boy, often interchangeably with 'chico', in informal contexts.
A smiling young boy, approximately ten years old, with short brown hair, standing in a sunny green field.

Examples

El muchacho está jugando en el parque.

The boy is playing in the park.

Vi a un grupo de muchachos hablando en la esquina.

I saw a group of boys talking on the corner.

Es un buen muchacho, siempre ayuda a su familia.

He's a good lad, he always helps his family.

Changing the Ending for Girls

This word changes to 'muchacha' when you're talking about a girl. The little word in front also changes: 'el muchacho' (the boy) becomes 'la muchacha' (the girl).

Making it Plural

To talk about more than one boy, add an '-s' to make 'muchachos'. For a group of girls, it's 'muchachas'. For a mixed group of boys and girls, you use the masculine form: 'los muchachos'.

Using 'Muchacho' for an Adult Man

Mistake:Llamé al muchacho para que arreglara la tubería.

Correction: Llamé al hombre para que arreglara la tubería. 'Muchacho' usually refers to a boy, teenager, or very young man. Using it for a grown adult can sound a bit strange or even like you're talking down to them, unless you're much older.

chaval

cha-VALtʃaˈβal

NounB1informal
This is an informal term, particularly common in Spain, for a young man or boy, similar to 'kid' or 'lad'.
Two friends standing casually side-by-side, bumping fists and smiling.

Examples

¿Qué pasa, chaval? ¿Vienes a la fiesta?

What's up, mate? Are you coming to the party?

Oye, chaval, ¿me puedes pasar la sal?

Hey, guy, can you pass me the salt?

Direct Address

When used in this way, 'chaval' is like an exclamation or a direct address, similar to putting 'hey' or 'man' at the beginning of a sentence.

Formal Situations

Mistake:Using 'chaval' to address an older person or someone in a professional setting.

Correction: This word is highly informal. Use 'Señor' or 'Señora' for respect, or 'usted' for formal address.

man

mahnman

NounB1informal
This is a direct borrowing from English, used informally in some Latin American countries to refer to a guy.
A friendly young man wearing a t-shirt and jeans, waving with a smile.

Examples

Ese man es muy buena gente.

That guy is a really nice person.

¿Viste lo que hizo el man?

Did you see what the guy did?

Mi man me invitó a cenar.

My guy (boyfriend) invited me to dinner.

A Borrowed Word

This word is taken directly from the English word 'man.' Even though it looks English, it follows Spanish grammar rules for the most part when used in conversation.

Making it Plural

In many countries like Colombia, people make this word plural by adding '-es' to the end, resulting in 'manes' (the guys).

Don't use it in Spain

Mistake:Using 'man' to mean 'guy' in Madrid.

Correction: In Spain, people use 'tío' or 'chaval.' Using 'man' might confuse locals or sound very foreign.

Assuming it refers to humanity

Mistake:Using 'man' to mean 'mankind' in Spanish.

Correction: In Spanish, 'man' is only used for a specific guy. To talk about mankind, use 'la humanidad'.

buey

bwaybwej

NounB2slang
This term is highly informal slang, primarily used in Mexico, to address a male friend, similar to 'dude'.
Two young men in casual clothing laughing and talking together as friends.

Examples

¡Qué onda, buey! ¿Cómo estás?

What's up, dude! How are you?

Ese buey no sabe de lo que está hablando.

That guy doesn't know what he's talking about.

No seas buey, ¡apúrate o vamos a llegar tarde!

Don't be a dummy, hurry up or we're going to be late!

The 'Güey' Variation

In modern texting and casual writing, you will almost always see this spelled as 'güey' or even 'wey'. 'Buey' is the original dictionary spelling.

Not Just for Men

Even though it is technically masculine, young people in Mexico often use it to address female friends as well.

Use with Caution

Mistake:Using 'buey' with a teacher or a boss.

Correction: This is strictly informal. Only use it with people your own age or close friends to avoid being disrespectful.

we

waywe

NounB2slang
This is informal slang, popular in Mexico, used to address a male friend, equivalent to 'dude' or 'man'.
Two young men in casual clothing giving each other a friendly high-five.

Examples

¡Qué onda, we! ¿Cómo has estado?

What's up, dude! How have you been?

Ese we de allá es el hermano de Diego.

That guy over there is Diego's brother.

No te preocupes, we, yo te ayudo.

Don't worry, man, I'll help you.

Text Speak Spelling

'We' is the shorthand version of 'güey.' It's used almost exclusively in writing like WhatsApp or Instagram to save time.

Gender Usage

While originally masculine, young people in Mexico often use it to address both male and female friends in very casual groups.

Confusion with English

Mistake:Using 'we' to mean 'nosotros' in a Spanish sentence.

Correction: In Spanish, 'we' is always slang for 'dude.' If you want to say 'we' as in 'us,' use 'nosotros.'

Wrong Social Setting

Mistake:Using 'we' with a teacher or boss.

Correction: This is very informal. Only use it with close friends of your own age.

individuo

in-dee-VEE-dwoin.diˈβi.ðwo

NounB2casual
Use this term casually to refer to a man, often when you don't know his name or want to be slightly detached.
A friendly illustration of a man wearing a casual t-shirt and jeans, smiling and giving a friendly wave.

Examples

¿Quién es ese individuo que está mirando por la ventana?

Who is that guy looking through the window?

Llamaron a la policía por un individuo sospechoso en la calle.

They called the police about a suspicious character on the street.

sujeto

soo-HEH-tohsuˈxeto

NounA2informal
This term is used informally to refer to a person, often with a hint of suspicion or when their identity is unknown.
A simple illustration of a casually dressed man with a friendly expression standing and looking forward.

Examples

Vimos a un sujeto sospechoso cerca de la tienda.

We saw a suspicious individual near the store.

Ese sujeto siempre llega tarde a las reuniones.

That guy always arrives late to the meetings.

La policía está buscando a un sujeto de 40 años.

The police are looking for a 40-year-old suspect.

nene

NEH-nehˈne.ne

NounB1colloquial
This is a colloquial and affectionate term, often used for a young man, similar to calling someone 'kiddo' or 'sweetie'.
A simple storybook illustration showing two adult figures, one slightly taller than the other, holding hands affectionately, symbolizing a couple or partners.

Examples

¿Qué quieres de cenar, nene?

What do you want for dinner, honey?

Hola, nene. ¿Cómo te fue en el trabajo?

Hello, sweetheart. How was work?

pollo

POH-yoh (The 'll' sounds like 'y' in most of Latin America and Spain)ˈpoʝo

NounB1informal
In Spain, this informal term refers to a young, attractive man, often used in a slightly admiring or colloquial way.
A casually dressed young man with short hair smiling brightly.

Examples

Mira qué pollo más guapo está esperando el autobús.

Look what a handsome guy is waiting for the bus. (Spain)

Mi hermana me presentó a su nuevo pollo el fin de semana.

My sister introduced me to her new boyfriend/guy friend over the weekend. (Spain)

Using Slang Regionally

Mistake:Using 'pollo' to mean 'guy' outside of Spain.

Correction: While understood, this usage is strongly associated with Spain. In Latin America, use 'chico' or 'chavo' instead, depending on the country.

pelado

peh-LAH-dohpeˈlaðo

NounC1informal
This is an informal, sometimes even slightly dismissive, term for a man or young man, particularly in certain Latin American countries.
A happy young boy wearing a striped shirt and a baseball cap.

Examples

Ese pelado es muy inteligente.

That kid is very smart.

Había un grupo de pelados en la esquina.

There was a group of guys on the corner.

mae

mah-ehmae

NounA1informal
This is a very informal term used in Costa Rica to refer to any person, male or female, similar to 'dude' or 'person'.
Two young male friends in casual clothes sharing a friendly high-five in a park.

Examples

Ese mae es muy buena gente.

That guy is a very nice person.

¿Qué pasó, mae?

What happened, dude?

Había un mae vendiendo comida en la esquina.

There was a guy selling food on the corner.

Using 'Mae' for everyone

While originally masculine, younger Costa Ricans often use 'la mae' to refer to a girl, though 'el mae' is the standard default for a guy.

The 'Friendly Filler'

This word often acts as a 'comma' in conversation. It doesn't always mean 'dude'; sometimes it's just a sound used to keep the conversation flowing.

Too much of a good thing

Mistake:Using 'mae' in a job interview or with a doctor.

Correction: Only use it with friends or people your own age. Using it in formal settings can sound disrespectful.

Choosing Between 'Tipo', 'Hombre', and 'Individuo'

Learners often use 'hombre' too formally when 'tipo' or 'individuo' are more natural for casual references to 'that guy'. While 'hombre' means 'man', 'tipo' and 'individuo' are better for general, informal mentions of an unspecified male.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.