How to Say "how" in Spanish
The most common Spanish word for “how” is “cómo” — use 'cómo' when asking about the manner or way something is done, or to express surprise or emphasis in an exclamation..
Examples
¿Cómo llegaste tan rápido?
How did you get here so fast?
que
/keh//ke/

Examples
¡Qué sorpresa verte aquí!
How surprising to see you here!
¿Qué es eso?
What is that?
¡Qué sorpresa!
What a surprise!
¡Qué bonito es el vestido!
How beautiful the dress is!
The Magic Accent
The accent mark is key! Use 'qué' for questions and exclamations. Use 'que' (no accent) for connecting ideas and comparing.
'Qué' vs. 'Cuál'
Mistake: “Asking '¿Qué es tu nombre?' is a common error from English.”
Correction: When asking for specific information like a name or phone number, use 'cuál': '¿Cuál es tu nombre?' Use 'qué' to ask for a definition: '¿Qué es un nombre?' (What is a noun?).
lo
/loh//lo/

Examples
No sabes lo cansado que estoy.
You don't know how tired I am.
No te imaginas lo difícil que es este examen.
You can't imagine how difficult this exam is.
Me sorprende lo bien que hablas español.
I'm surprised by how well you speak Spanish.
¡Mira lo alto que es ese edificio!
Look how tall that building is!
The Emphasis Formula
The pattern is simple and fixed: lo + [adjective or adverb] + que. It's a special structure used to add extra punch to your description.
Forgetting the 'que'
Mistake: “No sabes lo cansado estoy.”
Correction: No sabes lo cansado que estoy. (You don't know how tired I am.) This special emphasis structure always needs 'que' after the descriptive word.
cuan
/kwahn//kwan/

Examples
Cuan importante es la puntualidad, lo demuestra este caso.
How important punctuality is, this case demonstrates.
Cuan grande era su pena, así de noble fue su espíritu.
As great was his sorrow, so noble was his spirit.
Debemos actuar cuan pronto sea posible.
We must act as soon as possible.
Cuan bueno es que el sol brille.
How good it is that the sun shines.
A Shortened Form
‘Cuan’ is a shortened version (linguists call this 'apocope') of the word 'cuánto' or 'cuán'. It is only used when it comes immediately before an adjective or another adverb (like 'pronto' or 'grande').
Formal Comparisons
In modern Spanish, 'cuan' is almost always replaced by 'tan' (as/so) in comparisons. Using 'cuan' signals a very elevated, old-fashioned, or poetic style.
Using 'Cuan' in Questions
Mistake: “¿Cuan lejos está?”
Correction: ¿Cuán lejos está? (or simply, ¿A qué distancia está?)
Cómo vs. Qué for Exclamations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


