Inklingo

How to Say "because" in Spanish

English → Spanish

porque

por-kehˈpoɾke

conjunctionA1
Use 'porque' when you are directly stating the reason for something, especially in everyday conversation and writing.
A person holding an open umbrella and pointing up at a single dark rain cloud above them, explaining the reason for the umbrella.

Examples

No salgo porque llueve.

I'm not going out because it's raining.

Estudio español porque quiero viajar a México.

I'm studying Spanish because I want to travel to Mexico.

Llegué tarde porque había mucho tráfico.

I arrived late because there was a lot of traffic.

Answering 'Why?'

'Porque' is the answer to the question '¿Por qué?' (Why?). Think of it as a pair: '¿Por qué?' asks the question, and 'porque' gives the answer.

Connecting Two Ideas

Use 'porque' to link a result with its cause. For example: [Result: I'm happy]... 'porque'... [Cause: it's Friday].

Mixing up 'porque' and 'por qué'

Mistake:Estudio español por qué me gusta.

Correction: Estudio español porque me gusta. Use 'porque' (one word) to mean 'because'. Use '¿por qué?' (two words, with an accent) to ask 'why?'.

como

KO-moˈko.mo

conjunctionA2
Use 'como' at the beginning of a sentence to introduce a reason that led to a consequence, similar to 'since' or 'as'.
A person pointing to dark rain clouds to explain why they are staying inside, representing 'como' as a reason.

Examples

Como no tenía paraguas, me mojé.

Since I didn't have an umbrella, I got wet.

Como era tarde, decidimos volver a casa.

As it was late, we decided to go back home.

Como el restaurante estaba cerrado, fuimos a otro.

Since the restaurant was closed, we went to another one.

'Como' for Reasons

When you use 'como' to give a reason, it almost always goes at the beginning of the whole sentence. The reason comes first, then the result.

Using 'Como' Instead of 'Porque'

Mistake:Me quedé en casa como estaba lloviendo.

Correction: Use 'porque' in the middle of a sentence to mean 'because': 'Me quedé en casa porque estaba lloviendo.' Use 'como' to start the sentence: 'Como estaba lloviendo, me quedé en casa.'

pues

conjunctionC1neutral/formal
Use 'pues' to offer an explanation or justification, often sounding a bit more formal or literary than 'porque'. It can also be used to start a sentence.

Examples

No quiso venir, pues estaba muy cansado.

He didn't want to come, because he was very tired.

Choosing Between 'Porque' and 'Como'

The most common mistake is using 'como' when a direct reason is needed. Remember, 'porque' is the go-to for stating the cause of an action. 'Como' is best when the reason is presented at the start of the sentence, functioning more like 'since'.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.