Inklingo

How to Say "implementation" in Spanish

The most common Spanish word forimplementationis aplicaciónuse 'aplicación' when referring to the act of putting a rule, law, or even a physical substance (like cream) into practice or effect.

aplicaciónB1

Use 'aplicación' when referring to the act of putting a rule, law, or even a physical substance (like cream) into practice or effect.

Learn more →
ejecuciónB2

Choose 'ejecución' when talking about carrying out a plan, strategy, or project, especially one requiring detailed steps and completion.

Learn more →
implantaciónB2

Use 'implantación' when introducing and establishing new systems, policies, or technologies within an organization or society.

Learn more →
adopciónB2

Select 'adopción' when referring to the act of accepting and putting into practice a plan, idea, or proposal.

Learn more →
introducciónB2

Use 'introducción' when discussing the initial phase of bringing in or starting something new, like a law, method, or technology.

Learn more →
ejercicio🔊B2

Opt for 'ejercicio' when referring to the practical application or carrying out of a right, duty, or power.

Learn more →
English → Spanish

aplicación

nounB1general
Use 'aplicación' when referring to the act of putting a rule, law, or even a physical substance (like cream) into practice or effect.

Examples

La aplicación de la ley es estricta en este país.

The application of the law is strict in this country.

ejecución

nounB2general
Choose 'ejecución' when talking about carrying out a plan, strategy, or project, especially one requiring detailed steps and completion.

Examples

La ejecución del proyecto se completó a tiempo.

The execution of the project was completed on time.

implantación

nounB2general
Use 'implantación' when introducing and establishing new systems, policies, or technologies within an organization or society.

Examples

La implantación del nuevo software tardó varios meses.

The implementation of the new software took several months.

adopción

nounB2general
Select 'adopción' when referring to the act of accepting and putting into practice a plan, idea, or proposal.

Examples

La adopción de energías renovables es crucial.

The adoption of renewable energy is crucial.

introducción

nounB2general
Use 'introducción' when discussing the initial phase of bringing in or starting something new, like a law, method, or technology.

Examples

La introducción de la jornada de cuatro días fue un experimento.

The introduction of the four-day work week was an experiment.

ejercicio

eh-hehr-SEE-seeohe.xerˈsi.sjo

nounB2formal
Opt for 'ejercicio' when referring to the practical application or carrying out of a right, duty, or power.
A colorful storybook illustration showing a hand dropping a folded blue piece of paper into a simple wooden ballot box with a slit on top, representing the exercise of a right or duty.

Examples

El ejercicio de la ciudadanía implica responsabilidades.

The exercise of citizenship involves responsibilities.

El ejercicio de la libertad de expresión está protegido por la ley.

The exercise of freedom of speech is protected by law.

Ella comenzó el ejercicio de su profesión en 2020.

She began the practice of her profession in 2020.

Formal Construction

In this formal sense, 'ejercicio' is almost always followed by the preposition 'de' and then a specific abstract noun (e.g., 'el ejercicio de la autoridad').

Aplicación vs. Ejecución

Learners often confuse 'aplicación' and 'ejecución'. Remember: 'aplicación' is for rules, laws, or physical application, while 'ejecución' is for carrying out plans or strategies.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.