Inklingo

How to Say "outing" in Spanish

The most common Spanish word foroutingis paseouse 'paseo' for a short, leisurely trip, often for pleasure or relaxation, like a walk in the park or a brief drive..

English → Spanish

paseo

/pah-seh-oh//paˈseo/

nounA1general
Use 'paseo' for a short, leisurely trip, often for pleasure or relaxation, like a walk in the park or a brief drive.
A smiling person strolling outdoors on a sunny path, enjoying a leisurely walk.

Examples

Dimos un largo paseo por el parque después de cenar.

We took a long walk through the park after dinner.

¿Quieres ir a dar un paseo mañana por la mañana?

Do you want to go for a stroll tomorrow morning?

Using the Right Verb

To say 'to take a walk' in Spanish, use the verb 'dar' (to give), resulting in 'dar un paseo', not the verb 'hacer' (to do/make).

Taking vs. Giving a Walk

Mistake:Hicimos un paseo.

Correction: Dimos un paseo. (Remember: Spanish 'gives' a walk, it doesn't 'make' one.)

salida

/sa-LEE-dah//saˈliða/

nounB1general
Choose 'salida' for a trip with a specific purpose or for a planned social event, such as a family gathering or a group activity.
A storybook illustration of a cheerful family enjoying a picnic lunch on a checkered blanket in a sunny park.

Examples

Este fin de semana tenemos una salida familiar al campo.

This weekend we have a family outing to the countryside.

La escuela organizó una salida al museo de ciencias.

The school organized a trip to the science museum.

Fue una salida de amigos, nada romántico.

It was an outing with friends, nothing romantic.

Is it a date?

Mistake:Using 'salida' when you specifically mean a romantic date.

Correction: For a planned romantic meeting, 'cita' is the better word. 'Salida' is more general and often means going out with a group of friends, though it *can* be used for a couple going out.

excursión

nounA2general
Use 'excursión' for a more organized trip, often to a specific destination like mountains or a historical site, usually for a few hours or a day.

Examples

Mañana vamos de excursión a las montañas.

Tomorrow we are going on a trip to the mountains.

gira

/HEE-rah//ˈxi.ɾa/

nounA2general
Use 'gira' primarily for organized trips taken by groups, especially students or performers, often involving travel to multiple locations.
A cheerful family enjoying a picnic in a sunny park, symbolizing a short pleasure excursion.

Examples

Los estudiantes hicieron una gira por la fábrica de chocolates.

The students took an excursion to the chocolate factory.

La oficina organiza una gira anual a la playa.

The office organizes an annual trip to the beach.

Paseo vs. Salida

Learners often confuse 'paseo' and 'salida'. Remember, 'paseo' implies a more casual, spontaneous, and often shorter activity, like a walk. 'Salida' suggests a more planned event or trip with a particular objective, like a family outing.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.