Inklingo

How to Say "polish" in Spanish

English → Spanish

cera

seh-rahˈseɾa

nounA2general
Use 'cera' when referring to the waxy substance used to polish surfaces like floors, shoes, or cars.
A thick, colorful dripping candle on a simple wooden table.

Examples

Usa esta cera para sacar brillo al coche.

Use this wax to polish the car.

Las velas están hechas de cera.

The candles are made of wax.

Tengo que ponerle cera al suelo para que brille.

I have to put wax on the floor so it shines.

Using 'la' with cera

Since 'cera' ends in 'a', it is a feminine word. Always use 'la' or 'una' with it.

Cera vs. Cerilla

Mistake:Using 'cera' when you mean a matchstick.

Correction: Use 'cerilla' for the small stick you use to light a fire. Use 'cera' for the material the match might be coated in.

polaco

po-LAH-kopoˈlako

adjectiveA1general
Use 'polaco' as an adjective to describe something related to Poland, such as its culture, people, or language.
A simple red and white flag of Poland waving on a flagpole.

Examples

Mi vecino es polaco y habla el idioma polaco.

My neighbor is Polish and speaks the Polish language.

Me encanta la comida polaca.

I love Polish food.

Él tiene un pasaporte polaco.

He has a Polish passport.

Visitamos varias ciudades polacas durante el verano.

We visited several Polish cities during the summer.

Match the Gender

In Spanish, describing words must match the thing they describe. Use 'polaco' for masculine items and 'polaca' for feminine items.

Word Order

Unlike in English, you usually put 'polaco' after the thing you are describing. For example: 'vino polaco' instead of 'Polish wine'.

Language gender

Names of languages in Spanish are always masculine. Always use 'el' or 'un' with 'polaco' when talking about the language.

Using 'en'

To say 'in Polish,' use 'en polaco'. No capital letter is needed.

Capitalization Error

Mistake:El pan Polaco es rico.

Correction: El pan polaco es rico.

Adding 'la' to language

Mistake:Yo hablo la polaca.

Correction: Yo hablo polaco.

Polish vs. Polish

The most common mistake is confusing the adjective 'polaco' (Polish) with the noun 'cera' (wax, polish). Remember that 'polaco' refers to nationality or things from Poland, while 'cera' is the substance used for shining.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.