How to Say "stubborn" in Spanish
The most common Spanish word for “stubborn” is “cerrado” — use 'cerrado' when someone is unwilling to change their mind or consider different viewpoints, often implying a lack of open-mindedness..
cerrado
se-RRAH-doh/θeˈraðo/ or /seˈraðo/

Examples
Es inútil discutir con él; es muy cerrado en sus creencias.
It's useless to argue with him; he is very narrow-minded in his beliefs.
Cuando le explico matemáticas, se pone muy cerrado y no lo capta.
When I explain math to him, he gets very dense/oblivious and doesn't get it.
difícil
dee-FEE-seel (Remember the stress is on the second 'i'!)/diˈfi.sil/

Examples
Es un niño muy difícil en la escuela; siempre quiere salirse con la suya.
He is a very difficult child at school; he always wants to get his own way.
La negociación fue difícil porque ninguna parte quería ceder.
The negotiation was tricky because neither side wanted to give in.
Describing People
When describing a permanent personality trait, you use the verb ser: 'Ella es difícil' (She is a difficult person).
Choosing between 'cerrado' and 'difícil'
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

