Inklingo

How to Say "thought-out" in Spanish

English → Spanish

pensado

pen-SAH-dohpenˈsa.ðo

adjectiveB1
Use 'pensado' when referring to a decision or action that has been carefully considered, even if the detailed planning isn't the main focus.
A towering, perfectly stable structure made entirely of colorful, interlocking wooden blocks, showing meticulous planning and design.

Examples

Fue una decisión muy pensada.

It was a very well-considered decision.

Este programa está pensado para principiantes.

This program is designed for beginners.

Cada movimiento del ladrón era frío y pensado.

Every movement of the thief was cold and deliberate.

Matching the Noun

When 'pensado' is used to describe something, it must match that thing in gender and number. If the noun is feminine, use 'pensada'. For example: 'una decisión pensada' (a thought-out decision).

Forgetting to Change the Ending

Mistake:La estrategia está pensado para expertos.

Correction: La estrategia está pensada para expertos. Because 'estrategia' is a feminine word, you need to use the feminine form 'pensada' to describe it.

elaborado

eh-lah-boh-RAH-dohelaβoˈɾaðo

adjectiveB2
Use 'elaborado' when emphasizing that something has been meticulously planned and developed with many details, often referring to projects or creations.
An intricate, hand-carved wooden jewelry box with swirling patterns and gold inlay.

Examples

El arquitecto presentó un plano muy elaborado para el nuevo edificio.

The architect presented a very elaborate plan for the new building.

Sus teorías son demasiado elaboradas para una explicación rápida.

His theories are too sophisticated for a quick explanation.

Ella dio una respuesta elaborada y llena de detalles.

She gave a detailed and thorough answer.

Matching Gender and Number

Since this word is a description (adjective), it must match the thing it describes. Use 'elaborado' for masculine, 'elaborada' for feminine, and add an 's' for plurals.

Describing Results

Use this word when you want to highlight that something took a lot of work or effort to create. It focuses on the result of the labor.

Describing People vs. Things

Mistake:Ese hombre es muy elaborado.

Correction: Ese hombre es muy trabajador/detallista. Use 'elaborado' for the work produced, not for the person who did it.

Pensado vs. Elaborado

Learners often confuse 'pensado' and 'elaborado' by using 'elaborado' for simple decisions. Remember, 'pensado' implies consideration, while 'elaborado' suggests extensive, detailed work and planning.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.