Inklingo

How to Say "to fulfill" in Spanish

English → Spanish

satisfacer

/sa-tees-fa-SEHR//satis.faˈseɾ/

verbB1general
Use 'satisfacer' when you mean to meet a requirement, expectation, or to appease a need or desire.
A person happily drinking a glass of water after being thirsty.

Examples

El informe no logró satisfacer las expectativas del cliente.

The report did not manage to satisfy the client's expectations.

Esta comida no logró satisfacer mi hambre.

This food didn't manage to satisfy my hunger.

Queremos satisfacer las necesidades de nuestros clientes.

We want to meet our customers' needs.

Ella leyó el libro para satisfacer su curiosidad.

She read the book to satisfy her curiosity.

The 'Hacer' Rule

This word is conjugated exactly like the common verb 'hacer' (to do/make). If you know that 'hacer' becomes 'hice' in the past, you'll know 'satisfacer' becomes 'satisfice'.

Using regular endings

Mistake:Yo satisfací

Correction: Yo satisfice. Because it follows the 'hacer' pattern, it uses a special 'i' spelling in the past instead of the regular 'í'.

reunir

rreh-oo-NEER/re.uˈniɾ/

verbC1formal
Use 'reunir' primarily when discussing meeting specific conditions, qualifications, or requirements, especially in a formal context.
A bright red, interlocking puzzle piece being placed perfectly and seamlessly into the corresponding empty space on a larger blue puzzle, symbolizing meeting a requirement.

Examples

El candidato reúne todas las cualificaciones necesarias para el puesto.

The candidate meets all the necessary qualifications for the position.

El candidato no reúne los requisitos mínimos para el puesto.

The candidate does not meet the minimum requirements for the position.

Esta obra reúne belleza y complejidad técnica.

This work possesses beauty and technical complexity.

Formal Usage

In this formal sense, 'reunir' acts as a synonym for 'cumplir' (to fulfill) or 'poseer' (to possess) and is often used in negative statements about qualifications.

Satisfacer vs. Reunir

Learners often confuse 'satisfacer' and 'reunir' when translating 'to fulfill'. Remember that 'satisfacer' is broader and can apply to needs and desires, while 'reunir' is more specific to meeting formal conditions or requirements.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.