Inklingo

How to Say "to rule" in Spanish

The most common Spanish word forto ruleis gobernaruse 'gobernar' when referring to the act of a sovereign power or leader officially governing a country or political entity..

gobernar🔊B1

Use 'gobernar' when referring to the act of a sovereign power or leader officially governing a country or political entity.

Learn more →
mandar🔊B2

Use 'mandar' to describe being in charge or having authority over a specific territory, group, or even a household.

Learn more →
regir🔊B2

Use 'regir' when talking about laws, principles, or a council that governs or directs the operations of a country, company, or group.

Learn more →
decretar🔊B2

Use 'decretar' specifically when a judge or an official authority issues a formal decree or order, often in a legal or governmental context.

Learn more →
pauta🔊B2

Use 'pautar' (though 'pauta' is listed as a verb here, it's more commonly a noun meaning guideline; as a verb it means to set guidelines or draw lines) to indicate setting guidelines or instructions for tasks or behavior.

Learn more →
mola🔊B1

Use 'molar' informally to express that something is cool, awesome, or successful; it does not mean to rule in the sense of governing or commanding.

Learn more →
English → Spanish

gobernar

/go-ber-NAR//ɡoβerˈnaɾ/

verbB1formal
Use 'gobernar' when referring to the act of a sovereign power or leader officially governing a country or political entity.
A leader in formal attire standing at a podium before a group of attentive people in a grand hall.

Examples

El presidente gobierna el país con mucha calma.

The president governs the country with a lot of calm.

Es difícil gobernar una empresa tan grande.

It is difficult to run such a large company.

Ella gobierna su casa con mano de hierro.

She rules her house with an iron fist.

The 'Boot' Change

This is a stem-changing verb. The 'e' in the middle changes to 'ie' in all forms EXCEPT 'nosotros' and 'vosotros' (the ones outside the 'boot' shape on a conjugation chart).

Using the 'Special' Form

When you say 'it is important that they govern,' you must use the special subjunctive form: 'Es importante que gobiernen'.

Forgetting the 'i'

Mistake:Yo goberno el grupo.

Correction: Yo gobierno el grupo. Because it is a stem-changer, the 'e' needs to expand into 'ie' when you stress that syllable.

mandar

/mahn-DAHR//manˈdaɾ/

verbB2
Use 'mandar' to describe being in charge or having authority over a specific territory, group, or even a household.
A crowned figure sitting on a plain throne and holding a simple wooden scepter, symbolizing ruling a territory.

Examples

Ella manda en su casa y nadie la contradice.

She rules (is in charge) in her house and no one contradicts her.

El dictador mandó el país por cuarenta años.

The dictator ruled the country for forty years.

Si quieres mandar, tienes que asumir la responsabilidad.

If you want to be in charge, you have to take responsibility.

The Reflexive Form: Mandarse

Using 'mandarse' (like 'se manda') often means 'to be sent' or, informally, can mean 'to dare/to be brave enough to do something,' especially in some regions.

Confusing Authority

Mistake:Using 'mandar' when you mean 'to manage' or 'to administrate' (like a project).

Correction: Use 'gestionar' or 'administrar' for management duties; reserve 'mandar' for direct authority or giving orders.

regir

/reh-HEER//reˈxiɾ/

verbB2formal
Use 'regir' when talking about laws, principles, or a council that governs or directs the operations of a country, company, or group.
A king standing on a balcony overlooking a peaceful kingdom.

Examples

El consejo rige los destinos de la empresa.

The council rules the company's destiny.

La Constitución rige la vida política del país.

The Constitution governs the political life of the country.

Es difícil regir una nación en tiempos de crisis.

It is difficult to govern a nation in times of crisis.

Spelling Change (G to J)

To keep the 'h' sound (like in 'hot'), the 'g' changes to a 'j' whenever the ending starts with 'a' or 'o' (like 'rijo' or 'rija').

Vowel Change (E to I)

The 'e' in the root changes to an 'i' in most forms, except for the 'we' (nosotros) and 'you all' (vosotros) forms in the present tense.

Using G instead of J

Mistake:yo rigo

Correction: yo rijo (The 'g' sound would be hard like 'go' otherwise; we need the 'j' sound).

decretar

/deh-creh-TAR//de.kɾe.ˈtaɾ/

verbB2formal
Use 'decretar' specifically when a judge or an official authority issues a formal decree or order, often in a legal or governmental context.
A king in royal robes sitting on a throne holding a rolled parchment with a wax seal.

Examples

El presidente decretó el estado de emergencia ayer.

The president decreed a state of emergency yesterday.

El juez decretó que el juicio se detuviera.

The judge ordered that the trial be stopped.

Es probable que el gobierno decrete nuevas leyes este mes.

It is likely that the government will decree new laws this month.

Using 'que' after 'decretar'

When an authority orders someone to do something using 'decretar que', the following verb must change into the 'wish/command' form (subjunctive). For example: 'Decretó que se hiciera' (He ordered that it be done).

The 'Passive Se' with Decretar

In news headlines, you will often see 'Se decretó...' which means 'It was decreed...' or 'They decreed...'. It is a common way to talk about the action without focusing on who did it.

Using it for casual decisions

Mistake:Decreté ir al cine con mis amigos.

Correction: Decidí ir al cine con mis amigos. Use 'decretar' for serious, official, or very firm declarations, not casual choices.

pauta

POW-tah/ˈpaw.ta/

verbB2formal
Use 'pautar' (though 'pauta' is listed as a verb here, it's more commonly a noun meaning guideline; as a verb it means to set guidelines or draw lines) to indicate setting guidelines or instructions for tasks or behavior.
A person laying out bright orange cones in a straight line on a field.

Examples

El director pauta las tareas de cada empleado.

The director sets the guidelines for each employee's tasks.

El artesano pauta el cuero antes de cortarlo.

The craftsman marks lines on the leather before cutting it.

Action of 'Pauta'

The word 'pauta' is the form used for 'he/she/it sets guidelines' or 'you (formal) set guidelines'.

mola

/MOH-lah//ˈmola/

verbB1informal
Use 'molar' informally to express that something is cool, awesome, or successful; it does not mean to rule in the sense of governing or commanding.
A person wearing sunglasses and a leather jacket giving a thumbs up with a confident smile.

Examples

¡Tu coche nuevo mola un montón!

Your new car is so cool!

Me mola mucho este festival.

I really like this festival / This festival is great.

It works like 'Gustar'

Just like 'gustar,' the thing that is 'cool' is the subject. If you say 'Me mola el libro,' you are literally saying 'The book is cool to me.'

Using it for people you like

Mistake:Using 'me molas' to mean you are in love.

Correction: Use 'me gustas' for romantic interest. 'Me molas' usually just means you think that person is a 'cool' person to hang out with.

Governing vs. Being in Charge

Learners often confuse 'gobernar' and 'mandar'. Remember that 'gobernar' is typically for the official governance of a country or state, while 'mandar' is more about general authority or being in charge, even in informal settings like a household.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.