Inklingo

How to Say "to tune" in Spanish

English → Spanish

afinar

/ah-fee-NAHR//afiˈnaɾ/

verbA2general
Use 'afinar' when you are talking about adjusting musical instruments or voices to produce the correct pitch.
A hand turning a tuning peg on the headstock of an acoustic guitar.

Examples

Necesito afinar mi guitarra antes del concierto.

I need to tune my guitar before the concert.

El mecánico está afinando el motor del coche.

The mechanic is tuning up the car's engine.

Ella canta muy bien, nunca deja de afinar.

She sings very well; she is never out of tune.

A standard -ar verb

This verb follows the regular pattern for all verbs ending in -ar. If you know how to change 'hablar,' you already know how to change 'afinar'!

Don't say 'tunear' for music

Mistake:Voy a tunear mi guitarra.

Correction: Voy a afinar mi guitarra. 'Tunear' is used for customizing cars or computer software, not musical instruments.

calibrar

/kah-lee-brar//kaliˈβɾaɾ/

verbB1technical
Use 'calibrar' when you need to adjust a measuring instrument so that it gives accurate readings according to a specific standard.
A hand using a small screwdriver to adjust a colorful mechanical scale.

Examples

Tienes que calibrar la balanza antes de pesar los ingredientes.

You have to calibrate the scale before weighing the ingredients.

El técnico está calibrando el microscopio del laboratorio.

The technician is calibrating the laboratory microscope.

Es importante calibrar el monitor para ver los colores reales.

It is important to calibrate the monitor to see true colors.

A Regular Friend

This is a regular -ar verb. It follows the same pattern as 'hablar' or 'cantar' in every single tense, making it very predictable for learners.

Direct Action

You don't need a preposition between the verb and the object. You simply 'calibrar algo' (calibrate something), just like in English.

Spelling Slip-up

Mistake:calivrar

Correction: calibrar (always with a 'b').

Don't confuse musical tuning with instrument calibration

Learners often mistakenly use 'afinar' for technical instruments. Remember, 'afinar' is for sound and pitch, while 'calibrar' is for accuracy in measurements and settings.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.