How to Say "unpleasant" in Spanish
The most common Spanish word for “unpleasant” is “desagradable” — use this word to describe a general feeling, a bad smell, or an unfavorable situation that causes discomfort.
desagradable
deh-sah-grah-DAH-blehdesaɣraˈðable

Examples
El olor en la cocina era muy desagradable.
The smell in the kitchen was very unpleasant.
No quiero trabajar con él; es una persona muy desagradable.
I don't want to work with him; he is a very disagreeable person.
Tuvimos una experiencia desagradable en el aeropuerto.
We had an unpleasant experience at the airport.
Gender Agreement Tip
Since 'desagradable' ends in '-e', it describes both masculine and feminine things without changing its ending. You only need to make it plural: 'desagradables'.
Using Ser vs. Estar
When describing a permanent or typical characteristic (like a person's personality), use 'ser': 'Él es desagradable'. For a temporary state (like a bad taste right now), use 'estar': 'La sopa está desagradable hoy'.
Forgetting the Plural
Mistake: “Las personas desagradable.”
Correction: Las personas desagradables. (Adjectives must match the noun's number.)
feo
FAY-ohˈfe.o

Examples
Tuvimos un momento feo cuando se rompió la máquina.
We had a bad/unpleasant moment when the machine broke.
El jefe nos puso en un aprieto feo.
The boss put us in a nasty situation.
Hizo un tiempo muy feo toda la semana.
The weather was very nasty/bad all week.
Describing Situations
When 'feo' is applied to abstract concepts like 'momento' (moment) or 'asunto' (matter), it takes on the meaning of unpleasant, difficult, or morally wrong.
feas
FEH-ahsˈfeas

Examples
Esas sillas son muy feas.
Those chairs are very ugly/unpleasant.
No me gustan las películas feas.
I don't like unpleasant movies.
Hicieron unas acciones muy feas con sus amigos.
They did some very nasty things to their friends.
The 'Feminine Plural' Rule
You use 'feas' only when the group of things or people you are describing is feminine and there is more than one of them.
Using it for mixed groups
Mistake: “Using 'feas' for a group of boys and girls.”
Correction: Use 'feos' if there is at least one male in the group, even if everyone else is female.
ofensiva
o-fen-SEE-baho.fenˈsi.βa

Examples
Esa broma me pareció muy ofensiva.
I found that joke very offensive/unpleasant.
No quiso usar una actitud ofensiva durante la reunión.
He didn't want to use an offensive attitude during the meeting.
Matching gender
Because this is the feminine form, it must only be used to describe feminine things (like 'la broma' or 'la actitud'). If the thing is masculine, use 'ofensivo'.
Ofensivo vs. Ofensiva
Mistake: “El comentario es ofensiva.”
Correction: El comentario es ofensivo.
odioso
oh-dyoh-sohoˈðjoso

Examples
Mi hermano pequeño puede ser muy odioso a veces.
My little brother can be very annoying/unpleasant sometimes.
No seas odioso y deja de burlarte de él.
Don't be obnoxious and stop making fun of him.
Limpiar el baño es una tarea odiosa.
Cleaning the bathroom is an unpleasant task.
Matching the Person
This word changes its ending based on who you are describing: use 'odioso' for a male and 'odiosa' for a female.
Using with 'Ser'
We usually use this word with 'ser' (to be) because being annoying is seen as a personality trait or a characteristic of a thing.
Mistaking it for 'Hating'
Mistake: “Using it to say you hate something (e.g., 'Soy odioso el brócoli').”
Correction: Say 'Odio el brócoli' (I hate broccoli). 'Odioso' describes the thing being hated, not the person who is feeling the hate.
Choosing Between 'Desagradable' and 'Feo'
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.




